Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 10: Главный герой сериала "Доктор Хаус" каламбурит по-английски, что без НЕЕ нельзя жить, отсюда и ЕЕ название. В русском недословном переводе каламбур заканчивается так: "... поэтому мы о ней ...". Закончите цитату глаголом.

Ответ: Печемся.

Комментарий: Доктор Хаус как всегда острит: "Livers are important, Cuddy. You can't live without them, hence the name". Наши переводчики тоже не отстают, используя другую игру слов: "Печень важна, поэтому мы и ней печемся".

Источник(и): House M.D., Season 2, Episode 8: The Mistake.

Автор: Кирилл Лукьянов (Калининград)

14 + 1 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.