Вопрос 11: Обычный для музеев XIX века перевод картин с доски на холст с
использованием острых лезвий снимал риски их гибели, но для самих картин
подобное вмешательство было крайне болезненным. Процедура одного такого
перевода описана в очерке Василия Стасова. Напишите название этого
очерка, состоящее из двух слов, начинающихся на одну и ту же букву.
Ответ: "Художественная хирургия".
Перевод с доски на холст — процедура реставрации картин старых мастеров,
которая была распространена в некоторых картинных галереях севера Европы
в XVIII-XIX веках в связи с тем, что в Северной Европе XVII века дерево
в качестве наиболее популярной основы для живописи вытеснило холст.
Согласно методике, деревянная основа стесывалась рубанком, а затем
очищалась до красочного слоя при помощи кисточек и кислот, после чего
голая краска переклеивалась на новую основу из ткани. Очерк Василия
Стасова "Художественная хирургия" посвящен переводу на холст картины
Рафаэля "Мадонна КонестАбиле", которая в настоящий момент, кстати,
экспонируется в Государственном музее "Эрмитаж" в Санкт-Петербурге.
Источник(и):
1. http://art-con.ru/node/111
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Мадонна_Конестабиле
Авторы: Матвей Курашов, в редакции Павла Пашечко (оба — Санкт-Петербург)