Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 9: В русском переводе книги Симона Монтефиоре горе-переводчик дает такое описание поезда, в котором Сталин едет на фронт: "Поезд с березовыми кустами, из которых торчали дула орудий, сильно смахивал на локомотив [пропущено имя] Вуда". Назовите имя этого Вуда.

Ответ: Бирнам.

Комментарий: Цитата из перевода книги "Сталин. The Court of the Red Tsar": "Поезд с березовыми кустами, из которых торчали дула орудий, сильно смахивал на локомотив Бирнама Вуда". Конечно же, поезд "сильно смахивал на движущийся Бирнамский лес". В "Макбете" так же маскируются солдаты.
    Пусть каждый воин срежет ветвь себе
    И с ней шагает; так мы затеним
    Размеры войска и введем в ошибку
    Разведчиков. (Перевод М. Лозинского.)

Источник(и):
    1. http://www.graphoman.com/forum/viewtopic.php?t=4060&start=&rpploff=1
    2. http://www.russianplanet.ru/filolog/evropa/england/shakespeare/macbeth5.htm
    3. http://www.simonsebagmontefiore.com/book-stalin.htm

Автор: Константин Науменко (Киев)

1 + 0 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.