Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 12: [Ведущему: кавычки не озвучивать; между словами "долЕнте" и "долОре" сделать небольшую паузу.]
    В романе МАлькольма ЛАури ОН "говорит" "Dolente... Do-lore!", то есть "скорбящий, скорбь". Известный ОН, когда повода для скорби не было, делал то же, что в названии романа делает... Кто именно?

Ответ: Почтальон.

Комментарий: ОН — колокол. Слова "Dolente... Do-lore!" показались автору похожими на звон колокола, отпевающего умершего (кстати, это цитата из "Божественной комедии"). Когда корабль погибал, колокол страховой корпорации Ллойда звонил один раз, а когда всё было хорошо — дважды. "Почтальон всегда звонит дважды" — экранизированный роман Джеймса Кейна.

Источник(и):
    1. М. Лаури. У подножия вулкана (http://www.flibusta.net/b/247080/read).
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Lloyd's_of_London
    3. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Postman_Always_Rings_Twice_(novel)

Авторы: Алексей Полевой (Гомель), Евгений Миротин (Минск)

13 + 0 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.