Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 2: Лозунг политического движения США, выступающего за сокращение налогов, переводится на русский язык примерно так: "Налогов уже достаточно". Политолог Георгий Бовт называет сторонников движения дилетантами. Какое слово в этом вопросе мы заменили?

Ответ: Чайниками.

Зачёт: Чайники.

Комментарий: Символом своего движения его члены считают Бостонское чаепитие. А слово "tea" они расшифровывают как аббревиатуру — "taxed enough already" — "уже достаточно нам налогов".

Источник(и): http://www.izvestia.ru/comment/article3147783/

Автор: Константин Науменко (Киев)

2 + 4 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.