Вопрос 27:
В одной из реплик Гамлет совершает странное заявление, что может отличить ястреба от ручной пилы. Гилберт Честертон, перечисляя предположения об этой фразе, делает вывод, что это лишь АЛЬФА, любимая литератором. Назовите АЛЬФУ словом латинского происхождения.
Ответ: аллитерация.
шекспироведы находили в этих строчках множество глубинных смыслов, но самым логичным до сих пор остаётся вариант, что автор просто придумал каламбурное созвучие (west-when-wind; hawk-handsaw). В тексте вопроса мы тоже попытались поаллитерировать.
Источник(и):
1. С. Багдасарова. Проблемы орнитологии у Шекспира; https://bit.ly/3fav2Su
2. The Hacksaw of History – A Heron by Hawking Lane; https://bit.ly/3vWpUIm (о том, что первая строчка – отсылка к Чосеру)
3. The Soul of Wit: G. K. Chesterton on William Shakespeare; https://bit.ly/3tyiFVq
4. https://ru.wiktionary.org/wiki/аллитерация
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)