ЧГК по немецкой тематике, выпуск 9 (Бад-Киссинген - 2013). Основной набор. Вопрос 34
Вопрос 34: Одна из разновидностей ЭТОГО получила прозвище "Шампанское для рабочих". Считается, что название ЭТОГО родственно нижненемецкому слову, означающему "мешанина, кавардак". К этому же слову восходит название фильма, режиссер которого считает, что смог передать сумасшествие перестроечного времени. Как называется этот фильм?
Ответ: "Ширли-мырли".
Комментарий: ЭТО — Schorle, смесь вина или сока с минеральной водой. Именно смесь вина с газировкой и прозвали "Шампанское для рабочих". Такая смесь еще с XVIII века называлась "Schorlemorle", что похоже на нижненемецкое слово "Schurrmurr", которое в России превратилось в "ширли-мырли". "Ширли-мырли" — комедия Владимира Меньшова, вышедшая в 1995 году.
Источник(и):
1. http://de.wikipedia.org/wiki/Schorle
2. http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/de-ru/Schurrmurr
3. http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/de-ru/mischmasch
4. http://www.bulvar.com.ua/arch/2009/2/496e5a42d68fd/view_print/
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!