"Братская могила - 2008" (Харьков). 1 тур. Вопрос 4
Вопрос 4: В книге Жоржи Амаду упоминается песенка "Грандула — вила морена", ставшая сигналом к военному перевороту 1974 г. в Португалии. Традиционно название песни переводят на русский язык как "Грандула — (пропущено прилагательное) городок". В упоминаемой книге приводится перевод "Грандула — моя (пропущено существительное)". И ТА, и ТОТ, которых называли пропущенным существительным в известных советских источниках — песне и культовом фильме, — также были причастны к военным действиям. Назовите пропущенное существительное.
Ответ: Смуглянка.
Комментарий: ТА — смуглянка-молдаванка из песни "Смуглянка", ТОТ — Смуглянка — персонаж фильма "В бой идут одни старики"; пропущенное прилагательное — "смуглый".
Источник(и):
1. http://www.svoboda.com.ua/index.php?Lev=archive&Id=727
2. Ж. Амаду. Каботажное плаванье: Наброски воспоминаний, которые не
будут написаны никогда. — М.: Вагриус, 1999. — С. 83.
Автор: Ольга Неумывакина
!