Skip to Content

Синхронный турнир "Мемориал Диара Туганбаева - 2013". 3 тур. Вопрос 12

Вопрос 12: В русском переводе одного из произведений Марка Твена есть такое наблюдение: "Человек, этак упакованный, похож на орех, который не стоит раскусывать, — так ничтожно его ядро по сравнению с его скорлупой". Назовите топоним, который упоминается в названии этого произведения.

Ответ: [Штат] Коннектикут.

Комментарий: Цитата, в которой речь идет о рыцарях Круглого стола, взята из книги Марка Твена "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура".

Источник(и): http://www.knigger.com/texts.php?bid=7205&page=42

Автор: Николай Нагибин (Североморск — Москва)

 !