Skip to Content

«Угрюмый Ёрш, ранее никак не известный». Вопрос 5

Вопрос 5: В этом вопросе слово «ИКС» является заменой.
    Чарльз Ди́ккенс писал о средневековом бароне, который сразу после свадьбы был так увлечен семейными делами, что, говоря словами автора, ИКСЫ получили выходной. Переведите слово ИКС на крымскотатарский язык.

Ответ: ayuv

Зачёт: ajuv, ayu, aju, аюв, аю

Комментарий: Барон на какое-то время отошел от своих стандартных занятий, а именно охоты. Образно выражаясь, медведи получили выходной. Многим известен такой топоним на территории Крыма, как Медведь-гора, она же Аю-Даг.

Источник(и):
    1. «Жизнь и приключения Николаса Никльби», Диккенс
    2. https://www.wikiwand.com/uk/Аю-Даг
    3. https://www.wikiwand.com/ru/Крымско-татарский_язык#/О_названии

Автор: Павел Муха

 !