Skip to Content

"Покорение Меотиды - 2012" (Ейск). Гала-турнир. 4 тур. Вопрос 7

Вопрос 7:

Раздаточный материал

    Река неслася; бедный челн
    По ней стремился одиноко.
     
    Spienionej rzeki. Nędzna ПРОПУСК.
    Samotnie z prądem nurtu biegła
    

    Перед вами отрывок из поэмы Пушкина "Медный всадник" и его перевод. Назовите город, в котором родился автор перевода.

Ответ: Лодзь.

Комментарий: "Лодзь" — по-польски "лодка". Автор перевода — поляк Юлиан Тувим.

Источник(и):
    1. Максим Стрiха. Український художнiй переклад: мiж лiтературою i нацiєтворенням. — Київ: Факт, 2006.
    2. http://pl.wikipedia.org/wiki/Julian_Tuwim

Автор: Константин Науменко (Киев)

Результат: 23/49

 !