Skip to Content

"Грушинский брэйн-2002" и "Akadem-unlocked" (Новосибирск, 2002). Запасные вопросы. Вопрос 5

Вопрос 5: О вреде буквального перевода, перевода "слово в слово" говорил еще Цицерон. По его мнению, слова в переводе надо не подсчитывать, а... Что же с ними надо делать?

Ответ: взвешивать.

Источник(и): Н. Галь. Слово живое и мертвое. М.: Международные отношения, 2001. С. 218.

Авторы: Дмитрий Борок, Самара

 !