Skip to Content

Internet Grand Prix VI (весенний турнир). 2 (12). "Ночной кошмар". Вопрос 7

Вопрос 7: У этих двоих можно обнаружить некоторое классовое родство. Имя первого можно назвать лишь предположительно. Имя второго напоминает о французской литературе. Говорили они практически одно и то же, но на разных языках. Переведите их слова на русский.

Ответ: Никогда. (Если совсем точно, то "никогда больше" и "никогда".)

Комментарий: Первый — ворон Эдгара По. Второй — попугай Флобер у Вертинского ("Он говорил "jamais" и плакал по-французски.")

Источник(и):
    1. Эдгар По. Ворон, http://lib.ru/INOFANT/POE/raven.txt
    2. Песни А.Вертинского, http://lib.ru/KSP/wertinsk.txt

Автор: Елена Александрова

 !