Осенний чемпионат "Коломны" - 2004. 2 тур. "Старики-разбойники". Вопрос 17
Вопрос 17: Это распространенное в англоязычных странах уменьшительное имя обычно воспринимается нами как мужское. В частности, янки из Коннектикута ласково называл им одного из лучших рыцарей короля Артура — сэра ГарЕта. Землячка янки, которую звали женским вариантом этого уменьшительного имени, написала известнейший роман. Назовите уменьшительное имя его заглавного героя.
Ответ: Том.
Комментарий: Речь об имени Гарри, ласковое уменьшительное к Генрих. Гарриет Бичер-Стоу написала роман "Хижина дяди Тома". Гарриет(а) — женское к Гарри. Кстати, уменьшительное от Гаррет — Гари, от Гарольд — Хал.
Источник(и):
1. БЭКМ-2000, ст. "Бичер-Стоу Гарриет".
2. Справочник личных имен народов РСФСР / Под ред. А.В. Суперанской,
Ю.М. Гусева. — 4-е изд. — М.: Русский язык, 1989. — С. 447, 559.
3. Марк Твен. Янки при дворе короля Артура. Пер. с англ. Н.
Чуковского. — Минск: Государственное учебно-педагогическое издательство
Министерства просвещения БССР, 1956. — С. 45.
Автор: Евгений Караваев (Сидоров)
!