I Мемориал Дмитрия Коноваленко. 3 тур. Вопрос 5
Вопрос 5: Персидское слово "банде", японское "боку" и индонезийское "сайа" сейчас в этих языках служат заменой местоимению "я". Однако когда-то они были существительными с одним и тем же значением. Какое же значение имели эти слова?
Ответ: Слуга.
Зачёт: Раб (так как для персидского и японского словари указывают и такой вариант перевода).
Комментарий: Сравните с русским выражением "ваш покорный слуга", употребляющимся иногда как эквивалент местоимения "я".
Источник(и): Database of the semantic shifts in the languages of the world. Moscow. Institute of Linguistics. 0231
Автор: Максим Руссо (Москва)
!