Skip to Content

Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2006/07 гг. 2 тур. Команда Максима Поташева. Вопрос 11

Вопрос 11:
    "Дос лебен из геворн бесер, дос лебн из геворн фрейлех,
    Гей их мир а тенцл мит майн тройке мейдлех!".
    Перед вами еврейская песенка 30-х годов. Перевод второй строчки — "Я иду на танцульки с тремя моими девочками!". А первая строчка сама является переводом очень известной фразы. Какой?

Ответ: "Жить стало лучше, жить стало веселей".

Источник(и): http://www.benzion.ru/main.php?topic=lang&page=sov (приведенный в источнике текст подкорректирован после консультации с преподавателем языка идиш А. Полян)

Автор: Максим Поташев

 !