Skip to Content

Первая лига Москвы сезона 1999-2000 гг. 10 тур. Дмитрий Вальяно ("Аргентина-Ямайка") и Денис Борисов (1.04.2000). Вопрос 14

Вопрос 14: Уважаемые знатоки. Мы взяли фрагмент довольно известной песни, песни, которую вы не только скорее всего знаете, но которую вы должны знать по самОй своей сути, и совершили над ним довольно сильные измывательста — многократный машинный перевод. Каждый раз, когда цепочка проходила через русский язык, мы удаляли лишние скобки и — иногда — лишние запятые. Если программа-переводчик не знает, как перевести слово, она просто оставляет его, не переводя. Так, одно из слов на какой-то стадии потерялось безвозвратно, превратившись в написанный с пробелами "Х р д е н", а одно просто перевелось с русского на английский, да так в английском варианте и застряло. Перевод шел по такой цепочке: русский — английский — французский — немецкий — английский- русский — французский — немецкий — английский — русский — французский — немецкий — английский — русский — французский — немецкий — английский — русский — французский — немецкий — английский — русский.
    А теперь прослушайте то, что получилось, и восстановите пропущенное слово, как оно звучало в оригинале, — то самое, которое отказалось переводиться обратно на русский.
    Я проверяю всего запроса,
    что все принимает меня для всего,
    это хочет напомнить тому,
    о чем я думаю в мире,
    я понимаю включает, берет принимает,
    брать, принимать, принимают,
    хочет способный конечно благополучно быть законченным конечно
    благополучно
    успешно успешно успешно успешно слишком успешно,
    чтобы брать, чтобы принять, кто возвратит — единодушно,
    X р д е н,
    кого запасы поставки, поставляет снабжает в вопросах,

Ответ: Это был припев песенки про знатоков, звучавший в оригинале
    Все хочу,
    Все хочу,
    Все хочу на свете знать
    Обсуждать,
    Разбирать,
    Думать, помнить, понимать
    Спору нет,
    Спору нет,
    Что вопросы нелегки,
    Но на все дадут ответ
    В телеклубе знатоки!
    Искомое слово, перевод которого нашелся в английском, но не нашелся в последующих языках, — "телеклуб".

Источник(и):
    1. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/dz/mats/pesnja.html (текст песни)
    2. http://www.translate.ru

Автор: Денис Борисов

 !