Skip to Content

Онлайн-марафон интеллектуального клуба "ЧГК и другие мозголомки". 2012 год. Вопрос 7

Вопрос 7: Отечественный перевод этого произведения отличается удвоением материнской опеки, хотя автор предполагал мужскую дружбу. Наиболее вероятная причина в том, что слово, обозначающее это животное в русском языке, — женского рода. Назовите животное.

Ответ: Пантера.

Комментарий: В оригинальном произведении "Книга джунглей" Багира — это персонаж мужского пола, сильный воин, антипод Шер-Хана; Багир (Bageerah) — мужское имя (в т.ч. и у народов России). Русские переводчики поменяли Багире пол, т.к. слово "пантера" имеет женский род. Таким образом, роль матери-опекуна, которую выполняла Волчица, оказалась продублирована.

Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Багира_(персонаж)

Автор: Александр Ротов (Санкт-Петербург)

 !