VI Чемпионат Новосибирска по ЧГК (2005/06). 4 тур. "Мозговорот" и "Плакали подарки". Вопрос 28
Вопрос 28: Интернет-сообщество science_freaks [сАйнс фрИкс] занимается критикой разного рода лжеученых. Члены сообщества недавно предложили для него девиз — строку из "Битлз" на английском, в которой одно слово заменено на другое, происходящее от латинского "поворачивать, скручивать". Воспроизведите исходную строку на языке оригинала.
Ответ: STRAWBERRY FIELDS FOREVER.
Комментарий: Предложили девиз "Torsion fields forever". Торсионные поля — популярный предмет лженауки. Слово "torsion" и его русские аналоги происходит от латинского torque — поворачивать, скручивать.
Источник(и):
1. http://www.livejournal.com/community/science_freaks/232609.html
2. Webster's Dictionary for Everyday Use. Allee J.G., Ed. — Barnes &
Noble, 1977. — P. 392.
Автор: Дмитрий Жарков ("Мозговорот")
!