Skip to Content

4-й этап Кубка Украины 2001-2002. Одесса, "ОдЕссея-2002". Тур 4. Вопрос 11

Вопрос 11: День железнодорожника — первое воскресенье августа. День рыбака — второе воскресенье июля. День шахтера — последнее воскресенье августа. Все эти праздники не имеют определенной даты. В английском языке для таких дней есть специальный термин moveable feast. Назовите человека, который использовал это сочетание в качестве заглавия своей книги.

Ответ: Эрнест Хемингуэй.

Комментарий: Английское словосочетание moveable feast буквально означает "праздник, который в разные годы приходится на разное число". Название романа "Moveable feast" на русский перевели как "Праздник, который всегда с тобой".

Источник(и):
    1. http://speakrus.narod.ru/00/f019.htm (12.01.2001);
    2. http://www.english.upenn.edu/~afilreis/88/moveable-feast-ideas.html (20.01.2002).

Автор: Павел Петров (Новосибирск)

 !