Окский марафон - 2018 (Пущино). 6 тур. "Благоест" (Коломна). Вопрос 7
Раздаточный материал
В одной поучительной истории рассказывалось, как одна женщина лишилась своего ребенка, после чего, в отчаянии придя в часовню, отняла за это у Божьей Матери младенца Иисуса. Когда же ребенок вскоре снова вернулся к этой женщине, то она с благодарностью отнесла младенца Иисуса обратно.
Интересно, что книжник XVII века, переводивший эту историю на русский язык, принципиально заменил в ней пропущенное нами слово другим. Какое слово латинского происхождения мы пропустили в раздаче?
Ответ: Статуя.
Комментарий: В католическом оригинале женщина отломила младенца Иисуса от статуи. В русской православной вере статуи не почитались, поэтому переводчик заменил статую иконой, только не объяснил, как можно отнять нарисованного младенца.
Источник(и): М. Майзульс. Наказание святых: благочестивое богохульство в Средние века и в раннее Новое время. // "Государство, религия, церковь в России и за рубежом", 2017, N 2. — С. 26-28.
Автор: Иван Морозов
!