Открытый Всероссийский синхронный чемпионат 2003-2004. Этап 7. Тур 1. Вопрос 7
Вопрос 7: В 1903 году Цукахара Дзюсоэн и Сибата Рюсэй опубликовали вольный перевод на японский язык иностранного произведения, которое они назвали "Банъю" — "Безрассудная храбрость". По японской традиции героям подобрали для личных имен и фамилий иероглифы, символизирующие характер. Так, главный герой получил имя Тадацугу Фуруба, что означает "Верный продолжатель традиций старины". Другой герой получил имя Окитада, что означает "Поднявший высоко дело Тадацугу", а его брат — имя Анри — "Извлекающий дешевую выгоду для себя". Назовите заглавного героя этого произведения на языке оригинала.
Ответ: Тарас Бульба.
Комментарий: Речь шла об именах Тараса Бульбы, Остапа и Андрия.
Автор: Владимир Мкртумов (Ашхабад)
!