Skip to Content

XII Кубок Поволжской Лиги. 1 тур. Казань. 3 тур. Вопрос 2

Вопрос 2: По-китайски это называется "Танжэньцзе" или "Хуабу". А дословный перевод английского названия на русский напомнит о другом месте, к китайцам особого отношения не имеющем. Каком?

Ответ: Китай-город.

Комментарий: "Танжэньцзе" — "улица танских людей, "хуабу" — "китайский причал", по-английски — chinatown.

Источник(и):
    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чайнатаун
    2. Англо-русский словарь.

Автор: Руслан Батдалов

 !