Skip to Content

Турнир "С приветом из Петербурга". 2 тур. Вопрос 15

Вопрос 15: Кстати, об эсперанто. В переводе на эсперанто цитата из известного произведения выглядит так: "[...] estas mia bona amiko. Ofte mi diradis al li: 'Nu kio, mia amiko [...]?'" В начале и в конце этой цитаты пропущено одно и то же слово. Напишите его по-русски.

Ответ: Пушкин.

Комментарий: "С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: 'Ну что, брат Пушкин?'"

Источник(и): http://www.esperanto.mv.ru/Revizoro/revizoro3.html

Автор: Евгений Рубашкин

 !