Skip to Content

9-й чемпионат России по ЧГК (Санкт-Петербург, фестиваль "Весна в ЛЭТИ"). 2 тур. Вопрос 12

Вопрос 12: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
    Села, задремала,
    Лялю покачала
    И с ужасным криком
    Кинулася вниз.
    По версии Анатолия ВенглОвского, один американец изучал русский язык по стихотворению, отрывок из которого вы прослушали. Назовите произведение первой половины XX века, прославившее и этого американца, и военного оператора ЭрнЕста ШОдсака.

Ответ: "Кинг-Конг".

Зачёт: "Кинг Конг"; "King Kong".

Комментарий: В 1919-1921 годах Мэриан Купер — будущий режиссер "Кинг-Конга" (1933) — воевал на стороне польской армии, но попал в русский плен. Строки "Дикая Горилла Лялю утащила и по тротуару побежала вскачь" и "Выше, выше, выше, вот она на крыше. На седьмом этаже прыгает, как мяч" (К. Чуковский, "Крокодил") настолько запомнились Куперу, что по возвращении в США он встретился с беллетристом Эдгаром Уоллесом, который стал одним из авторов сценария фильма. Сорежиссером выступил Эрнест Шодсак, за плечами которого был богатый опыт военного оператора.

Источник(и):
    1. http://www.business.ua/i678/a22461
    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Merian_C._Cooper
    3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/zhil-da-byl.html
    4. http://www.imdb.com/title/tt0024216

Автор: Тимур Барский (Тель-Авив)

 !