11-й чемпионат России по ЧГК (Нижний Новгород). 4 тур. Вопрос 5
Вопрос 5: В переводе Ирины Бессмертной Ганнибал Лектер демонстрирует, как надо читать стишок, цитируя Чуковского. Напишите вторую строку произведения, которое он цитирует.
Ответ: "Скушал сорок человек".
Комментарий: Перевод английской песенки о Р.Б. Барабеке принадлежит Корнею Чуковскому.
Источник(и):
1. Томас Харрис. Молчание ягнят. — М.: ЭКСМО, серия Pocketbook, 2010.
— С. 204.
2. http://lib.rus.ec/b/103519/read
Автор: Артем Колесов (Москва)
!