Skip to Content

Скрулл Кап — 2021. I этап. Третий тур. Вопрос 32

Вопрос 32:

Раздаточный материал


ОН подготовил несколько локализованных версий, подобрав новые выражения и потратив дополнительное время на то, чтобы в каждой версии ОНА издавала правильные звуки. Для немецкоязычной версии ОН выбрал выражение со значением «Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня». Назовите ЕГО и ЕЁ.

Ответ: [Стэнли] Кубрик, печатная машинка.

Зачёт: в любом порядке; вместо «печатная машинка» – «пишущая машинка».

Комментарий: главный герой фильма «Сияние» печатает на машинке несколько сотен раз одну и ту же строчку All work and no play make Jack a dull boy. Для иноязычных версий режиссёр фильма, известный своим перфекционизмом, подобрал аутентичные идиомы, более-менее подходящие по смыслу, и отдельно переснял соответствующие сцены, чтобы зрители слышали звуки машинки, набирающей именно ту фразу, которую они увидят на листе, вставленном в машинку.

Источник(и):
    1. Broomberg A., Chanarin O. All Work And No Play // Cabinet (https://bit.ly/2SdkiLi).
    2. Thomas Ash’s Visit to the Stanley Kubrick Archives // Library and Information Science at City, University of London (https://bit.ly/3x4tAsZ).

Автор: Алексей Бороненко (Москва)

 !