Skip to Content

Скрулл кап — 2022: 2 этап. Третий тур. Вопрос 32

Вопрос 32: Говоря об английской языковой традиции, один житель Приморья предложил в качестве аналогичного русского варианта слово «косса». Можно сказать, что автор вопроса сделал то же, что можно сделать, составляя список классической европейской литературы для стеснительного читателя. Ответьте двумя словами: что именно сделать?

Ответ: пропустить Рабле.

Зачёт: исключить Рабле, убрать Рабле, скрыть Рабле, выбросить Рабле, выкинуть Рабле; в любой форме упомянутых глаголов.

Комментарий: англичане употребляют по отношению к кораблям местоимение «she», считая корабли женщинами. По мнению жителя приморского Владивостока, хорошим русским аналогом было бы слово «кораблесса». Автор вопроса пропустил в этом слове буквосочетание «рабле», совпадающее с фамилией французского писателя, который отличался чрезмерным натурализмом. Стеснительному человеку читать Рабле сложновато, поэтому при составлении списка его лучше пропустить.

Источник(и):
    1. В. Авченко. Дальний Восток: иероглиф пространства. Уроки географии и демографии; https://tinyurl.com/f29rtzxk
    2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Рабле,_Франсуа
    3. ЛОАВ

Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)

 !