Skip to Content

XIII Чемпионат Санкт-Петербурга (2011). 6 тур. "Маргрете Александрина Торхильдур Ингрид". Вопрос 3

Вопрос 3: Внимание, перевод произведения французского поэта (размер и рифма не сохранены):
    "Сударь, запомните: всякий льстец
    Кормится от тех, кто его слушает, —
    Вот урок вам, а урок стоит...".
    Чего?

Ответ: Сыра.

Комментарий: Это басня Лафонтена "Ворон и лисица".
    Ворону этого показалось мало,
    Захотел он блеснуть и голосом,
    Разинул клюв — и выронил сыр.
    Подхватил его лис и молвил:
    "Сударь, запомните: всякий льстец
    Кормится от тех, кто его слушает, —
    Вот урок вам, а урок стоит сыра".
    И поклялся смущенный ворон (но поздно!),
    Что другого ему урока не понадобится.

Источник(и): http://www.poeti.biz/avtobiografiya/frantsuzskie_poetj/lafonten_jan_de.html

Автор: Александр Либер

 !