3-й чемпионат Торонто по ЧГК. 2003/04. 1 тур. "Саша и Медведи". Вопрос 3
Вопрос 3: Общепринятое значение имени этого города является ошибочным. Аборигены утверждают, что настоящий перевод — "там, где деревья в воде". Этим эпитетом они когда-то окрестили озеро, расположенное в 125 км от современного города, но со временем название мигрировало. Ошибочный перевод звучит куда романтичней, и руководство города считает, что ни в каких туристических брошюрах он изменению не подлежит. Назовите его.
Ответ: Место встречи (Торонто).
Комментарий: "Место встречи изменить нельзя!".
Источник(и): http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php
Автор: ???
!