Skip to Content

Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2010/11. Вторая лига, 3 этап. 3 тур. Вопрос 15

Вопрос 15: [Ведущему: не сообщать игрокам о наличии кавычек в слове "джентльмена".]
    В исландском языке слово "rafmagn" [рАфман] образовано от двух слов: "raf" [раф] — "янтарь" и "magn" [ман] — "сила". Отсутствие того, что означает слово "rafmagn" [рАфман], по словам одного "джентльмена", повлияло на перспективы появления... Ответьте абсолютно точно: чего?

Ответ: Кина.

Зачёт: Кино.

Комментарий: "Rafmagn" [рАфман] переводится дословно как "сила янтаря", что означает "электричество" (вспомните, что само слово "электричество" происходит от греч. "elektron" — "янтарь"). Персонаж советской комедии "Джентльмены удачи" — Федя — произносит фразу: "Всё! Кина не будет — электричество кончилось...". А у нас вопросы кончились! :-)

Источник(и):
    1. http://svr-lit.niv.ru/svr-lit/steblin-kamenskij-kultura-islandii/yazyk.htm
    2. Х/ф "Джентльмены удачи" (1971 г.), реж. А. Серый (http://www.youtube.com/watch?v=skTD-wvhpWg).

Автор: Артем Матухно (Одесса)

 !