Skip to Content

Всемирный кубок одесситов (турнир к 215-летию Одессы). Разминка. Вопрос 1

Вопрос 1: Немецкий пацифист написал стихотворение, описывающее бессмысленную, с его точки зрения, смерть ради пустых абстракций. Однако на русский язык его перевели более патетично и исполнили на царском приеме в честь нескольких десятков военных. Какое собственное имя стало названием стихотворения?

Ответ: "Варяг".

Комментарий: Речь идет о песне "Наверх, о товарищи, все по местам!". Стихотворение Рудольфа Грейнца "Памяти "Варяга"" было впервые переведено на русский Евгенией Студенской.

Источник(и): "Варяг": столетие подвига. 1904-2004. — М., 2004. — С. 96.

Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)

 !