Чемпионат мира по ЧГК (Саранск, 2012). Отборочный этап. 3 тур. Вопрос 11
Вопрос 11: Получив заказ на перевод одной фразы, автор вопроса из жалости сделала перевод покороче. Назовите одним словом то, для чего перевод понадобился заказчику.
Ответ: Татуировка.
Зачёт: Тату.
Комментарий: Чем короче фраза — тем меньше мучений при нанесении татуировки.
Источник(и): http://nkb.livejournal.com/737810.html
Автор: Наталья Кушнир (Эрланген)
!