Дата: 2015-12-18
Вопрос 1: По одной недостоверной версии, в начале 1780-х годов при царском дворе не все одобряли идею взять под покровительство соседнюю страну, считая ту лишним ИМ. Назовите ЕГО и эту страну.
Ответ: Груз, Грузия.
Комментарий: Так в самой Грузии объясняют, откуда появились слова "Грузия" и "грузины". Впрочем, с высокой вероятностью это всё же фейк.
Источник(и): Рассказ гида Габриэля Лорткипанидзе во время посещения Мцхеты, 11.11.2015 Г.
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 2: В шутере "Blood" [блад] есть оружие, позволяющее перекачивать силу противника в своего героя. Название оружия переводится как "ОНА жизни". Какой литературный герой торговал ИМИ?
Ответ: Дуремар.
Комментарий: ОНА — это пиявка. Оружие высасывает жизненную силу из противника. Название игры — подсказка.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Blood
2. А.Н. Толстой. Золотой ключик, или Приключения Буратино.
http://www.flibusta.is/b/163296/read
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 3: [Ведущему: порядок предложений в этом вопросе верный, ничего исправлять
не надо.]
Назовите фильм 2000 года, герой которого с той же целью использовал
фотографии. Герой фильма, название которого иногда переводят как "Чистая
страница", перед сном пользуется диктофоном.
Ответ: "Memento".
Зачёт: "Помни", "Мементо".
Комментарий: Герой фильма "Чистая страница" страдает расстройством памяти и перед сном наговаривает на диктофон то, что сделал за день. Герой фильма "Memento" для той же цели использует фотографии и татуировки. В этом фильме эпизоды идут не подряд в хронологическом порядке, на что мы намекнули странным строением вопроса.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Девственно_чистая_память
2. http://www.kinomania.ru/film/102978/ (пример подобного перевода)
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Memento_(film)
4. http://www.imdb.com/title/tt0209144/
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 4: В одном романе герой на вопрос о самочувствии иронично отвечает: "Как слизняк". Ответьте трехбуквенным словом, чего герой лишился незадолго до этого.
Ответ: Уха.
Комментарий: Герой лишился ушной раковины, а слизняк — это и есть улитка без раковины.
Источник(и): Дж.К. Роулинг. Гарри Поттер и Дары Смерти. http://www.flibusta.is/b/265601/read
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 5: Джереми УОтерспун с юмором отреагировал на то, что ОН теперь принадлежит Павлу Кулижникову. "Я всегда буду дорожить временем, которое мы провели вместе, даже несмотря на то, что ты ушел от меня к другому мужчине", — написал Уотерспун в своем твиттере. В ответном бланке запишите слово "ОН" по-английски.
Ответ: Record.
Комментарий: В английском языке слово "record" имеет и другое значение — "запись", на что мы намекнули вопросной формулировкой.
Источник(и):
1. http://www.interfax.ru/sport/479453
2. https://translate.google.ru/#en/ru/record
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 6: В фильме "голодные игры" КантмИсс ЭвершОт и Питер МелАрки представляют свои дистрикты в борьбе за кусок ветчины, купон в "Subway" [сабвей] и покусанный огурчик. Какое слово мы пропустили в этом вопросе?
Ответ: Очень.
Комментарий: На самом деле героев "Голодных игр" зовут Китнисс ЭвердИн и Пит МеллАрк, а в вопросе речь идет о пародии, которая в русском переводе называется "Очень голодные игры" по аналогии с "Очень страшным кино" и "Очень эпическим кино".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Очень_голодные_игры
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 7: Джесси Льюарс была близкой подругой известного поэта. Она пронесла верность этим отношениям через всю жизнь и в 1855 году была похоронена недалеко от него. Среди местных жителей существовала легенда о том, что могила Джесси Льюарс при дожде не намокала. Назовите этого поэта.
Ответ: Роберт Бёрнс.
Комментарий: Джесси Льюарс была близкой подругой Бёрнса, и ей он написал стихотворение "В полях под снегом и дождем", в котором есть строки: "... тебя укрыл бы я плащом от зимних вьюг, от зимних вьюг". По словам переводчицы Риты Райт-Ковалёвой, "мраморный Бёрнс укрывал от непогоды своего верного друга, как когда-то хотел укрыть живой".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/В_полях_под_снегом_и_дождём
Автор: Владислав Тартаковский (Хайфа)
Вопрос 8: Американский пластический хирург Джек Берди разработал новую услугу для неких спортсменов. Инъекции, которые он делает, позволяют на несколько месяцев сохранять ЕГО. Однако профессионалы не спешат воспользоваться этой услугой и утверждают, что сейчас намного важнее знать теорию вероятностей. Какие два английских слова мы заменили на слово "ЕГО"?
Ответ: Poker face.
Комментарий: Программа "Покертокс" заключается во вкалывании ботокса в различные мышцы, которые могут выдать реакции игрока в покер. "Poker face" — это устойчивое выражение, означающее бесстрастное лицо. Фраза в вопросе "сохранить ЕГО" намекает на идиому "сохранить лицо".
Источник(и):
1. http://drundrunov.ru/news/pokertoks_novyy_trend_v_plasticheskoy_khirurgii/
2. http://plastikanosa.ru/articles/botoks_pomogaet_sdelat_nastoyashchiy_poker_face.html
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Poker
Автор: Владислав Тартаковский (Хайфа)
Вопрос 9: При сооружении фонтанов во Флоренции обнаружилось, что вода не желает подниматься выше 34 футов. Власти обратились за помощью, и вскоре один ученый передал рабочим благую весть, что проблема решена. Назовите фамилию этого ученого.
Ответ: Торричелли.
Комментарий: Торричелли стал исследовать, почему вода не подымается, и открыл атмосферное давление. Благодаря этому случаю он сконструировал барометр и заложил основы гидравлики. Имя Эванджелиста означает "благая весть".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Торричелли,_Эванджелиста
Автор: Владислав Тартаковский (Хайфа)
Вопрос 10: [Ведущему: никак не выделять голосом слово "Возможность" и не озвучивать
кавычки.]
Прослушайте отрывок письма американской школьницы Софи Коллис: "...
Давным-давно я жила в детском доме. Там было темно, холодно и одиноко.
Ночью я смотрела на яркие звезды и чувствовала себя лучше. Я мечтала,
что смогу улететь туда. В Америке все мои мечты могут исполниться.
Спасибо за полученную "Возможность" ...". Назовите организацию, которая
была адресатом этого письма.
Ответ: NASA.
Комментарий: Софи выиграла конкурс NASA "Имя для Марсохода". Благодаря ее письму марсоход получил имя Opportunity — "Возможность".
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Оппортьюнити
2. http://mars.nasa.gov/mer/newsroom/pressreleases/20030608a.html
Автор: Владислав Тартаковский (Хайфа)
Вопрос 11: Отец известной женщины дал своей жене поэтическое прозвище "Королева параллелограммов" за ее увлечение математикой. А ее биография на сайте "школа жизни" называется "Дьявол или ангел?". Напишите, как ее звали.
Ответ: Ада [Байрон].
Комментарий: Дочь поэта Байрона, Ада была известным математиком. Любовь к математике привила ей мать Анна Изабелла. Биография в своем названии обыгрывает имя Ада.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лавлейс,_Ада
2. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-32669/
Автор: Владислав Тартаковский (Хайфа)
Вопрос 12: В одном из диалогов фильма Джуниор говорит, что предпочитает классику горячему джазу, на что главная героиня возражает ему. Назовите этот фильм.
Ответ: "Некоторые любят погорячее".
Зачёт: "В джазе только девушки".
Комментарий: Душечка отвечает собеседнику, что некоторые любят погорячее. Эта фраза и стала названием фильма.
Источник(и):
1. Вышеупомянутый фильм.
2. http://www.bigpicture.ru/?p=260629
Автор: Владислав Тартаковский (Хайфа)