Дата: 2015-04-11
Вопрос 1: Мы продолжаем турнир "Азербайджан — Страна огней".
В 1929 году, прогуливаясь по Пятой авеню, Берта Хант демонстративно
закурила сигарету. В своем обращении к жительницам Нью-Йорка Берта Хант
упоминает ИКС. ИКС стал названием фильма 1967 года, посвященного
участникам проходившей в Баку конференции стран Азии, Африки и Латинской
Америки. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Факел свободы.
Зачёт: Факел Свободы.
Комментарий: Берта Хант ратовала за равноправие мужчин и женщин (на самом деле это была рекламная акция "Лаки страйк"). В 60-х годах в странах Азии, Африки и Латинской Америки полным ходом шло освободительное движение от колониальной зависимости.
Источник(и):
1. http://davidaidelman.livejournal.com/1264322.html
2. http://az.wikipedia.org/wiki/Azadl%C4%B1q_m%C9%99%C5%9F%C9%99li_(film,_1967)
Автор: Фадаи Мамедов
Вопрос 2: После артикля "the" система предлагает ЕМУ выбрать "universe", а после "black" — слово "hole". ЭльмИн НурИ с удивлением отмечает, что в мультсериалах "Симпсоны" и "Футурама" ЭТОТ ЧЕЛОВЕК озвучивал себя сам. Назовите ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА.
Ответ: [Стивен] Хокинг.
Комментарий: Как известно, из-за своей болезни Стивен Хокинг разговаривает при помощи синтезатора речи, разработанного компанией "Intel".
Источник(и):
1. http://www.gazeta.ru/science/2015/01/07_a_6359285.shtml
2. http://www.modern.az/articles/32338/1/
Авторы: Турал Дадашов, Роман Оркодашвили
Вопрос 3: "Не выше 500 метров от уровня моря, умеренный климат, красный цвет, три часа дня по британскому времени". Летом 2014 года Стивен Хокинг вывел формулу успеха. Какой объект носит имя азербайджанца, который в определенной мере был причиной указанного "успеха"?
Ответ: [Футбольный] стадион.
Зачёт: Республиканский стадион имени Тофика Бахрамова.
Комментарий: Стивен Хокинг вывел формулу успеха сборной Англии по футболу на чемпионатах мира, опираясь на данные, начиная с победного 1966 года. Именем лайнсмена Тофика Бахрамова назван республиканский футбольный стадион.
Источник(и):
1. http://www.telegraph.co.uk/news/science/science-news/10860062/World-Cup-2014-Stephen-Hawking-calculates-Englands-odds-of-success.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Республиканский_стадион_имени_Тофика_Бахрамова
Авторы: Фадаи Мамедов, Роман Оркодашвили
Вопрос 4: [Ведущему: дать указание ласточкам, чтобы они раздали материал в руки
капитанам команд, а не клали на стол.]
Для тех, кто не понял: в предыдущем вопросе речь шла о футболе.
Следующий вопрос.
Несмотря на то что перед вами не поляк, это не помешало АсИму
ИбрагимлИ назвать розданную вам фотографию ТАК. Скажите четырьмя
словами, как именно.
Ответ: "Танкист и четыре собаки".
Зачёт: "Четыре собаки и танкист".
Комментарий: Перед вами не поляк, а Чех — голкипер сборной Чехии по футболу и лондонского "Челси". Из-за своего защитного шлема, без которого он не появляется на поле, Петер Чех носит прозвище "танкист". "Четыре танкиста и собака" — польский многосерийный художественный фильм. Первая фраза — подсказка, а не желание оскорбить.
Авторы: Асим Ибрагимли, Роман Оркодашвили
Вопрос 5: Сергей Капица говорил, что костюм дисциплинирует мужчину, внутренне организует, и что некоторые британские ОНИ когда-то работали в смокингах. МамедалИ МамЕдов рассказывал, что "в большое плавание" отправился в 1999 году, но камеры и большой аудитории перестал бояться лишь много лет спустя. Мамедали — популярный азербайджанский ОН. Какое двухкоренное слово мы заменили местоимением "ОН"?
Ответ: Радиоведущий.
Зачёт: По корню "радио-".
Комментарий: Несмотря на то что радиоведущих не видели, сотрудники Би-Би-Си предпочитали работать в смокингах и вечерних платьях. DJ Fateh (псевдоним Мамедали Мамедова) хоть и имеет большой опыт работы ведущего, но с большой аудиторией лицом к лицу столкнулся лишь когда стал ведущим азербайджанской франшизы брэйн-ринга. "Большое плавание" — намек на радиоволны.
Источник(и):
1. http://esquire.ru/wil/kapiza
2. http://www.mom.az/dj-fateh-лучшее-что-я-могу-сделать-в-жизни-н/
Авторы: Илькин Халилов, Роман Оркодашвили
Вопрос 6: Согласно не очень достоверной версии, летом 1995 года, после гостевого поражения сборной Азербайджана по футболу от сборной Франции со счетом 10:0, президент Азербайджана Гейдар Алиев позвонил тренеру сборной АгасалИму МирджавАдову и поинтересовался, не забыл ли тот СДЕЛАТЬ ЭТО. Некоторые из вас недавно тоже СДЕЛАЛИ ЭТО. Ответьте двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву, что мы заменили словосочетанием "СДЕЛАТЬ ЭТО".
Ответ: Взять вратаря.
Комментарий: Гейдар Алиев, который отличался чувством юмора, спросил у тренера, не забыл ли он взять во Францию вратаря. Капитаны команд взяли карточку с изображением Петера Чеха из рук ласточек, а многие команды взяли вопрос с его участием.
Источник(и):
1. Не очень достоверная версия.
2. http://ru.uefa.com/uefaeuro/season=1996/matches/round=226/match=50582/
Автор: Роман Оркодашвили
Вопрос 7:
Ответ: Розеттский камень.
Комментарий: Несмотря на то что раздаточный материал на азербайджанском языке, два имени собственных вы можете прочесть. Так же была расшифрована часть надписей на Розеттском камне. "Розеттский камень" — курсы по изучению языков.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Marriott_International
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Розеттский_камень
Авторы: Руфат Абдуллаев, Роман Оркодашвили
Вопрос 8: Дуплет.
1. Критикуя археологов за равнодушное отношение к профессии, СабИр
РустамханлЫ пожелал ученым хотя бы крупицу усердия, присущего ИМ.
Назовите ИХ словом с двумя корнями.
2. Роман "В дороге" повествует о путешествии друзей от побережья США
в глубь страны. Джек Керуак описывает своих персонажей как людей, не
упускающих даже самой редкой возможности найти что-то ценное для себя, и
сравнивает с НИМИ. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ:
1. Золотоискатели.
2. Искатели жемчуга.
Зачёт:
1. По корню "золото".
2. По слову "жемчуг".
Источник(и):
1. С. Рустамханлы. Книга жизни. http://www.flibusta.net/b/47211/read
2. Дж. Керуак. На дороге. http://www.flibusta.net/b/302790/read
Авторы: Руфат Гусейнзаде, Джамал Мамедов
Вопрос 9: [Ведущему: озвучивать слова "точка" и "запятая", как это написано в тексте.]
Ответ: Телеграмма.
Комментарий: Вместо принятого в то время словосочетания "телеграфическая депеша" житель Рочестера по фамилии Смит предложил использовать слово "телеграмма". Люди, которые слали телеграммы, также старались уменьшить количество слов в целях экономии. Раздаточный материал без служебных частей речи и форма прочтения текста намекают на телеграфный стиль. А с сайта telegram.az можно послать телеграмму (удобно, но непонятно, зачем).
Источник(и):
1. Почтово-телеграфный журнал, 1904 г.
2. http://www.telegram.az/?lang=ru
Авторы: Октай Магеррамов, Роман Оркодашвили
Вопрос 10: ФуАд ПолАдов вспоминает: "Я вошел в странный ритм: вверх-вниз, вверх-вниз. Нагнуться, выпрямиться, нагнуться, выпрямиться". Человек, роль которого исполнял Поладов, потерял два пальца в СеистАне. Назовите ЭТОГО человека.
Ответ: Тамерлан.
Зачёт: Тимур.
Комментарий: Так Фуад описывает хромоту своего персонажа.
Источник(и):
1. Гамид Харишчи. Портреты. — С. 31.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тамерлан
Авторы: Турал Дадашов, Роман Оркодашвили
Вопрос 11: Внимание, словом "ИКС" мы заменили два других слова.
Статья, посвященная драматическому артисту ТельмАну АдыгезАлову,
называлась "Веселая элегия по ИКСУ". ИКС — одно из прозвищ человека, на
странице которого в Википедии можно найти упоминания Одессы, Баку,
Харькова, а также Марселя. Напишите палиндром, который несколько раз
фигурирует на этой странице.
Ответ: Мим.
Комментарий: ИКС — "грустный клоун". Это прозвище Леонида Енгибарова. Марсель — не город, а Марсо, с которым Енгибаров познакомился в Ленинграде.
Источник(и):
1. http://www.kaspi.az/enews.php?id=471
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Енгибаров,_Леонид_Георгиевич
Авторы: Айтекин Асадзаде, Роман Оркодашвили
Вопрос 12: В вопросе словами "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЕ" заменены два слова, начинающиеся
на одну и ту же букву.
МусА АдИлов рассказывает, что волк был ПЕРВЫМ для множества тюркских
народов. Говоря о ВТОРОМ, Адилов упоминает синонимы "гурд", "джанавАр" и
"борУ". "ПЕРВЫЙ и ВТОРОЕ" — название книги 1913 года. Какие слова мы
заменили на "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЕ"?
Ответ: Тотем, табу.
Комментарий: Так как имя волка упоминать было нельзя, пришлось использовать множество эвфемизмов. "Тотем и табу" — книга Зигмунда Фрейда.
Источник(и):
1. "Niyə belə deyirik?" kitabı, "Qurdla
qiyamətə qalmaq" məqaləsi.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тотем_и_табу
Авторы: Султан Азимов, Роман Оркодашвили
Вопрос 13: "ОН стих" — роман Элис Рендалл, повествующий о гражданской войне в США. "ОН" — стихотворение поэта НабИ ХазрИ. Кстати, "хазрИ" — тоже ОН. Назовите ЕГО одним словом.
Ответ: Ветер.
Комментарий: "Ветер стих" — продолжение "Унесенных ветров". Хазри — ветер, дующий на Апшеронский полуостров с севера. Название имеет общий корень со словом "Хазар" (хазарское море).
Источник(и): http://otvet.mail.ru/question/33636799
Авторы: Максим Цурков, Илькин Халилов, Роман Оркодашвили
Вопрос 14:
Ответ: Заменгоф.
Зачёт: Zamenhof.
Комментарий: Розданная вам фраза — панграмма, т.е. она содержит все буквы алфавита. Буквы "з" и "ф" — не самые распространенные как в азербайджанском языке, так и в эсперанто, поэтому часто в таких фразах фигурируют имена. Фамилия изобретателя эсперанто Людвика Заменгофа как раз содержит эти буквы.
Источник(и):
1. http://az.wikipedia.org/wiki/Panqramma
2. http://eo.wikipedia.org/wiki/%C4%88iulitera%C4%B5o
Автор: Роман Оркодашвили
Вопрос 15: После визита МесУта ОзИла в названии торгового центра "Брент Кросс" появился ОН. В 1991 году ОН появился в "Азербайджане", правда, ненадолго. Назовите ЕГО словом немецкого происхождения.
Ответ: Умлаут.
Зачёт: Умляут.
Комментарий: В названии торгового центра над буквой "O" были поставлены точки, как у самого Озила в фамилии. После смены азербайджанского алфавита звук [æ] (ненапряженный гласный переднего ряда нижнего подъема) писался как "a" с умлаутом. Благодаря раздатке из предыдущего вопроса, вы можете убедиться, что в нынешнем азербайджанском алфавите нет этой буквы.
Источник(и):
1. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/sixflags/524109.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Умлаут
Авторы: Тимур Барский, Роман Оркодашвили