I Черноморский открытый кубок (Батуми). 6 тур
Дата: 2012-07-28
Вопрос 1: В постмодернистском романе Джона БАрта Медуза Горгона поет своим сестрам колыбельную, подслушанную у НИХ. Назовите ИХ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Заклинатели змей.
Источник(и): Д. Барт. Химера. http://www.flibusta.net/b/147382/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 2: Фильм, главный герой которого срывает покровы с женских желаний, носит название "ОНА". Александр Манн иронично предлагает укрыть ЕЕ газетой. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Голая правда.
Комментарий: "Правда" — одно из самых известных названий советских газет.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Голая_правда_(фильм,_2009)
2. http://otvet.mail.ru/answer/146865468/
Автор: Артем Викторов (Саратов)
!Вопрос 3: У героини одного фильма Париж вызывает отнюдь не праздничные эмоции. Так, к примеру, жалуясь на трудности передвижения по городу, она заявляет, что Париж — это пробки... Закончите цитату четырьмя словами.
Ответ: "... которые всегда с тобой".
Комментарий: Так она обыграла название книги воспоминаний Э. Хемингуэя "Праздник, который всегда с тобой", посвященной его пребыванию в Париже. Кстати, сам писатель также является персонажем фильма.
Источник(и):
1. "Полночь в Париже" (Midnight in Paris), реж. В. Аллен, 2011.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Праздник,_который_всегда_с_тобой
Автор: Константин Смолий (Волжский)
!
Вопрос 4:
Юрий Нагибин называет автора этих картин — Бориса Кустодиева — двумя
словами, начинающимися на одни и те же две буквы. Напишите эти два
слова.
Ответ: Русский Рубенс.
Комментарий: Вспомните о так называемых "рубенсовских формах".
Источник(и):
1. Ю. Нагибин. Владимир Татлин.
2. http://www.bibliotekar.ru/Kkustodiev/1.htm
3. http://www.bibliotekar.ru/Kkustodiev/2.htm
Автор: Андрей Островский (Смоленск — Москва)
!Вопрос 5: Монитор с жидкокристаллическим дисплеем — последние четыре. Напишите первые три.
Ответ: IVX.
Комментарий: Римские цифры, идущие после I (1), V (5), X (10), можно запомнить как "Эл Си Ди Монитор" (LCD M).
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Мнемоника
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 6: Персонаж британского писателя Йена МакьЮэна замечает, как постепенно горизонты его сознания расширяются, и он становится намного дальновиднее. Далее автор упоминает "ЧРЕВО ПАРИЖА". Что мы заменили словами "ЧРЕВО ПАРИЖА"?
Ответ: "Глаз Лондона".
Комментарий: Этот процесс напоминает персонажу подъем на колесе обозрения "Глаз Лондона".
Источник(и): И. Макьюэн. Суббота. http://lib.rus.ec/b/309716/read
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
!Вопрос 7: В сказке Джеймса Барри ОНА зовет ужасно печальной и чарующе прекрасной мелодией. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Флейта Пэна.
Зачёт: Флейта Пана.
Комментарий: Питер Пэн играл на флейте: "И теперь Питер ночами гарцует на козлике по самым дальним закоулкам Кенсингтонского Сада и зовет, зовет кого-то ужасно печальной и чарующе прекрасной мелодией своей флейты". В английском оригинале фамилия Питера совпадает с английским написанием имени греческого бога Пана. Да и в первых русских переводах он был Питером Паном.
Источник(и):
1. http://www.allskazki.ru/autor/barri/1.html
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/67514/
Автор: Александр Чижов (Харцызск)
!Вопрос 8: Поначалу Андерс ФрАнсен доставал ржавые железные печи, дамские велосипеды и рождественские елки, но в итоге он всё же нашел "ГОРШОК". Какое слово мы заменили в этом вопросе?
Ответ: "Вазу".
Зачёт: "Vasa".
Комментарий: Андерс Франсен потратил 2,5 года на траление гавани Стокгольма в поисках затонувшего корабля "Ваза". В основном, со дна он доставал указанные в вопросе предметы, но 25 августа 1956 года поиски дали результат.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Ваза_(корабль)
Автор: Виталий Паутов (Тюмень)
!
Вопрос 9: Дуплет.
1. На литературной карикатуре Натальи Поваляевой ОН прыгает на одной
ножке. Назовите ЕГО.
2. На литературной карикатуре Натальи Поваляевой ОН занимается
нанизыванием на нитку. Назовите ЕГО.
Ответ:
1. [Хулио] КортАсар.
2. [Герман] Гессе.
Комментарий: Хулио Кортасар играет в классики, а Герман Гессе — в бисер.
Источник(и):
1. http://www.photoshare.ru/photo2512904.html
2. http://www.photoshare.ru/photo2512899.html
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 10: Фамилию Бэггинс, как известно, переводили на русский как Бэггинс, Торбинс и Сумникс. Назовите литературного персонажа, которого в одном из переводов с русского зовут ПробабИл.
Ответ: Авоська.
Комментарий: "Probability" по-английски — вероятность. ПробабИлом его назвали в переводе на румынский. Авоська — персонаж книг о Незнайке.
Источник(и): http://www.habarnam.ro/aventurile+lui+habarnam/habarnam+scrie+poezii/
Автор: Михаил Перлин (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 11: Свои первые стихи немецкий поэт Курт БАртель выпустил в 1934 году под ЭТИМ ПСЕВДОНИМОМ. В начале 1960-х годов тиражи его книг в социалистических странах выросли многократно — не исключено, что благодаря именно удачно выбранному псевдониму. Назовите этот псевдоним.
Ответ: Куба.
Комментарий: Псевдоним получен путем соединения двух первых букв имени и фамилии поэта.
Источник(и):
1. Куба. Избранное. — М.: ИЛ, 1954. — С. 3.
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/164294/
Автор: Андрей Пастушенко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 12: Каждый ТАКОЙ воин весит около 135 кг. Набоков называет загар девушки ТАКИМ. Какое слово мы заменили словом "ТАКОЙ"?
Ответ: Терракотовый.
Комментарий: Мы надеемся, что участники турнира без такого загара из Батуми не уедут. :-) Терракота — глина коричневого оттенка красного цвета. В восьмитысячной терракотовой армии императора Цинь Ши Хуанди нет ни одного одинакового война, но весят они примерно одинаково.
Источник(и):
1. http://lib.ru/NABOKOW/lolita.txt
2. http://chineseculture.about.com/library/weekly/aa_bing_ma_yong02a.htm
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Терракотовая_армия
Автор: Максим Карачун (Краснодар)
!