"Братская могила - 2010" (Харьков). 1 тур
Дата: 2010-08-29
Начнем же! Рассказать вам басню — наша цель;
Пусть нам (пропущено два слова) суфлерской будкой служит.
За неимением достоверных сведений зачастую в описании этого человека прибегали к легендам. Отзвук одной из этих легенд можно найти в находящихся перед вами строчках. Воспроизведите два пропущенных в этой цитате слова: имя собственное и нарицательное существительное.
Ответ: Эзопа горб.
Зачёт: Горб Эзопа.
Комментарий: За неимением исторически достоверных сведений об Эзопе его изображали так же, как и гомеровского Терсита — горбатым, хромым, с лицом обезьяны.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эзоп
2. http://lib.kharkov.ua/INOOLD/ROSTAN/chante.txt
Автор: Максим Евланов
!Вопрос 2: Алфавитный каталог читального зала Харьковского национального университета радиоэлектроники состоит из 15 ящиков. По мнению автора вопроса, желающие ознакомиться с содержимым ящика N 4 из этого каталога, в соответствии с народной мудростью, лишаются права говорить о своей слабости. Воспроизведите надпись на этом ящике.
Ответ: "Гу — Ж".
Комментарий:
"Взялся за гуж — не говори, что не дюж".
Источник(и): Личный опыт автора вопроса.
Автор: Максим Евланов
!
Вопрос 3: [Ведущему: четко прочитать букву "ю" в слове "фамилию"!]
В своем послесловии к диалогу "Городской миф: Киев" филолог Марина
Новикова сравнивает некий дом с аэростатом, повисшим в "безопорной
духовности" не только между Княжьей Горой и Подолом, но и между всеми
киевскими мирами и антимирами. Назовите фамилию тех, кого Новикова
упоминает в обозначении этого дома.
Ответ: ТурбинЫ.
Комментарий: Вспомните "Белую гвардию" или "Дни Турбиных" М. Булгакова.
Источник(и): М. Новикова. Мiфи та мiсiя. — К.: ДУХ I ЛIТЕРА, 2005. — С. 267.
Автор: Максим Евланов
!
Вопрос 4: Закончите одним словом эпитафию Гаспару де Колиньи, повешенному на
Монфоконе:
"Здесь опочил... Напрасно я назвал
Смерть гугенота благородным словом.
Здесь за ноги повешен адмирал.
Что ж оставалось делать с ...?".
Ответ: "... безголовым".
Комментарий: "Безголовый", естественно, в переносном смысле.
Источник(и): Антология французской эпиграммы. Сборник. — М.: Радуга, 2006. — С. 65.
Автор: Ольга Неумывакина
!Вопрос 5: Каждый год 18 июня флорист Букингемского дворца составляет букеты в особой цветовой гамме, а в оформлении убранства стола доминируют не королевские, а синий и желтый цвета. Назовите человека, в честь семейства которого Елизавета II дает в этот день банкет.
Ответ: Герцог Веллингтон.
Зачёт: Артур Уэлсли; 1-й герцог Веллингтон.
Комментарий: 18 июня произошла знаменитая битва при Ватерлоо, в которой Веллингтон командовал английскими войсками; по одной из версий, синий и желтый являются цветами герба герцога Веллингтона.
Источник(и):
1. Б. Мейер-Стабли. Повседневная жизнь Букингемского дворца при
Елизавете II. — М.: Молодая гвардия, 2007. — С. 30.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_при_Ватерлоо
Автор: Максим Евланов
!
Вопрос 6:
Актуальный вопрос. Изображения людей, которые находятся перед вами,
можно объединить под названием из двух слов. Причем для последнего
случая это название с очень большой вероятностью будет верно и в другом
смысле. Воспроизведите это название.
Ответ: Старая Дева.
Зачёт: Старая дева; Старые девы.
Комментарий: Кардинал Ришелье, Ясир Арафат, мать Тереза — все они родились под знаком Зодиака Девы (наш турнир тоже проходит под знаком Девы) и на изображениях показаны в преклонном возрасте; что касается католической монахини матери Терезы, то, видимо, объяснять, почему она названа старой девой, не надо.
Источник(и): http://www.astroscope.ru/horoskop/znaki_zodiaka/virgo.html
Автор: Максим Евланов
!Вопрос 7: Когда Сергей Соловьев приступил к выбору натуры для съемок одного из своих недавних фильмов, он предлагал своему художнику-постановщику Александру Борисову поехать в ряд понравившихся мест, но часто слышал от Борисова: "Не надо. Мы там уже были". Назовите фамилию того, с кем в этих местах уже был Борисов за несколько десятилетий до описываемых событий.
Ответ: Зархи.
Комментарий: Борисов был художником-постановщиком обоих фильмов "Анна Каренина" — и снятого Александром Зархи в 1967 г., и снятого Сергеем Соловьевым в 2007 г.
Источник(и): С. Соловьев. Асса и другие произведения этого автора. Книга первая: Начало. То да сё... — СПб.: Сеанс; Амфора, 2008. — С. 378.
Автор: Ольга Неумывакина
!Вопрос 8: В свое время Борис Хмельницкий, вспомнив известные строки своего коллеги, сказал: "Может, все-таки, поставим?". И поставили-таки. Ответьте все теми же строчками: в каком именно месте Москвы?
Ответ: "У Петровских ворот".
Зачёт: "В сквере у Петровских ворот"; "Где-нибудь у Петровских ворот"; "В сквере, где-нибудь у Петровских ворот".
Комментарий: Речь идет о строчках песни В. Высоцкого "Не поставят мне памятник в сквере, где-нибудь у Петровских ворот" — коллега Высоцкого по Театру на Таганке Борис Хмельницкий был одним из инициаторов установления этого памятника.
Источник(и): http://www.peoples.ru/art/cinema/actor/hmelnitsky/history.html
Автор: Дмитрий Башук
!Вопрос 9: В письме критику Малколму Каули Уильям Фолкнер писал: "... видел номер "Лайфа" с Вашей статьей о Хемингуэе. Я не читал ее, но уверен, что она хороша...". Воспроизведите два слова, которые, согласно письму Фолкнера, позволили писателю сделать такой вывод.
Ответ: Малколм Каули.
Комментарий: Цитата продолжалась так: "... иначе Вы не поставили бы под ней своего имени; думаю, и Хемингуэю она понравится по той же причине..." — вопрос "на школу".
Источник(и): Н. Анастасьев. Владелец Йокнапатофы (http://lib.rus.ec/b/192983/read#t1).
Автор: Максим Евланов
!Вопрос 10: В одной из книг Олди Одиссей, будучи на охоте, размышляет: здорово, мол, сказать: "Охочусь, значит, я на вепря близ (пропущено слово) ключа...". Впрочем, по мнению Одиссея, ему не поверят, решат: поэтический вымысел. Назовите пропущенное прилагательное.
Ответ: Кастальского.
Зачёт: Кастальский.
Комментарий: Почитался как священный ключ бога Аполлона и муз, дарующий вдохновение поэтам и музыкантам.
Источник(и):
1. Г.Л. Олди. Одиссей, сын Лаэрта. Книга 1. Человек Номоса. — М.:
ЭКСМО-Пресс, 2000. — С. 302.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кастальский_источник
Автор: Максим Евланов
!До слез было жалко машину... Когда до капитального ремонта оставалось каких-то восемь часов, самолет сгорел при запуске мотора. Не выдержал... А мы могли бы еще летать на нем, бомбить врага!.. И снова тарахтела бы наша "подушка" в небе, наводя переполох в стане врага.
Перед вами — фрагмент из воспоминаний штурмана 46-го гвардейского полка ночных бомбардировщиков Ольги Голубевой-Терес. В одном из слов этого фрагмента мы пропустили одну букву. Напишите эту букву.
Ответ: В.
Комментарий: Выдуманное слово "подВушка" образовано от названия бомбардировщика По-2 (он же У-2), на котором совершали свои ночные рейды летчицы этого полка.
Источник(и): О. Голубева-Терес. Ночные рейды советских летчиц. Из летной книжки штурмана У-2. 1941-1945. — М.: ЗАО "Центрполиграф", 2009. — С. 67-68.
Автор: Дмитрий Башук
!
Вопрос 12: Внимание, в вопросе есть замена.
В рекламе подмосковной фирмы ООО "Лекпак" говорится, что эта фирма
предлагает охотничьи мишени, изображающие зверей в натуральную величину,
а также ростовую мишень "барышня" для практической стрельбы из
травматического оружия. Какое слово в данном вопросе мы заменили?
Ответ: Хулиган.
Комментарий: Применение травматического оружия для обороны от хулиганов предполагается отрабатывать на этой мишени; замена обусловлена аллюзией на фильм "Барышня и хулиган" с участием В. Маяковского.
Источник(и): "МАСТЕРРУЖЬЕ", 2008, N 12.
Автор: Ольга Неумывакина
!Вопрос 13: По одной из версий, он возглавлял Приорат Сиона с 1918 по 1963 год. Его фамилия — возможный вариант ответа на один из шести вопросов-слуг Киплинга. Назовите эту фамилию.
Ответ: Кокто.
Комментарий: Кто-кто — Жан Кокто! :-)
Источник(и):
1. С. Кокс. Взламывая код да Винчи. Путеводитель по лабиринтам тайн
Дэна Брауна. — М.: АСТ, 2005. — С. 199.
2. http://lib.ru/KIPLING/kipling_m.txt
Автор: Максим Евланов
!