https://db.chgk.info/tour/canada10.1

Чемпионат Канады - 2010 (Оттава) Разминка

Дата: 2010-05-22

Редактор: Илья Ратнер (Иерусалим) и Юрий Козьмин (Ариэль)
Редакторы благодарят тестеров пакета - Михаила Перлина, Андрея Солдатова, Тимура Барского, Яна Приворотского и команды Хайфской и Тель-Авивской лиг ЧГК.

Показать ответы

Вопрос 1: Редакторы пакета приветствуют участников турнира и желают им удачи.
    Дуплет. В книге "Русские фразеологизмы в картинках" каждая идиома изображена двумя картинками: одна передает переносный смысл выражения, а вторая — прямой.
    


    1. Перед вами картинка, передающая переносный смысл. Какое животное изображено на второй картинке, посвященной этому же фразеологизму?
    


    2. Перед вами картинка, передающая переносный смысл. Какое животное изображено на второй картинке, посвященной этому же фразеологизму?

Вопрос 2: Одним из аргументов в пользу гипотезы о существовании ЭТОГО стали многочисленные наблюдения за перелетными птицами, которые весной улетали еще дальше на север, а осенью возвращались с потомством. Назовите ЭТО двумя словами.

Вопрос 3: В недавнем комиксе с англоязычного сайта ученый отлучается на пару минут, а в это время по клавиатуре его компьютера проходится кошка. Из какого языка происходит единственное в комиксе неанглийское слово?

Вопрос 4:

Раздаточный материал

    Luongo
    

    Перед вами неологизм, опубликованный в Живом Журнале автора вопроса 28 февраля 2010 года. Напишите буквы, которые мы пропустили в неологизме.


[XML]