Дата: 2008-12-20
Вопрос 1: [Ведущему: "афтарам" произнести нечетко, чтобы на слух получилось похоже
на "авторам".]
Надеюсь, вы будете снисходительны к вопросам и к их афтарам.
Во Франции ЕГО называли "порошком для наследников". На самом деле он
предназначался для другой категории "домашних", по которой и получил
свое русское название. Запишите это название.
Ответ: Мышьяк.
Комментарий: Мышьяк держали для борьбы с грызунами, но нетерпеливые французские наследники частенько применяли его не по назначению.
Источник(и):
1. Т. Диттрич. Повседневная жизнь викторианской Англии. — М.: Молодая
гвардия, 2007. — С. 58.
2. БСЭ, ст. "Мышьяк"
(http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00050/68500.htm).
Автор: Сергей Чериканов
Вопрос 2: Люди прошлого порой вели себя парадоксально.
Рассказывали, что живший в XI веке шведский король Олав так не любил
соседа, норвежского короля, что не мог слышать его имени. Впрочем, и
соотечественники норвежца оценили его не сразу. Назовите имя норвежца.
Ответ: Олав.
Зачёт: Допускаются разные известные варианты написания этого имени, например "Олаф". Ответ "Олав Трюггвассон Святой" тоже принимается.
Комментарий: Норвежский король — будущий святой Олав, покровитель Норвегии — погиб от рук своих соотечественников. Не любил его и сосед — шведский король. Парадокс в том, что швед не мог слышать имя своего врага и тезки одновременно!
Источник(и): Т.Н. Джаксон. Четыре норвежских конунга на Руси: из истории русско-норвежских отношений последней трети X — первой половины XI в. — М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 60.
Автор: Артем Ковалев ("Едва")
Вопрос 3: Корейский поэт Со Чончжу пять раз выдвигался на Нобелевскую премию по литературе, но до заветной цели так и не "дотянулся". По забавному совпадению, один из его псевдонимов можно перевести словом, которое является названием русской пьесы. А кто ее автор?
Ответ: Денис Фонвизин.
Зачёт: По фамилии.
Комментарий: Псевдоним поэта "Мидан" переводится как "недоросль".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Со_Чончжу
Автор: Павел Столяров
Вопрос 4: [Ведущему: отточия не читать!]
Мы завершаем блок дополнительных вопросов.
Стивен Кинг считает, что в комнате писателя ТАКАЯ ОНА — "это способ
сказать всему миру и самому себе, что <...> вы серьезно намерены <...>
делать дело". Статья в газете "Первое сентября" о большой нагрузке
школьников называлась "ТАКАЯ ОНА в детство". Что мы заменили словами
"ТАКАЯ ОНА"?
Ответ: Закрытая дверь.
Источник(и):
1. http://lib.aldebaran.ru/author/king_stiven/king_stiven_kak_pisat_knigi/king_stiven_kak_pisat_knigi__10.html
2. http://ps.1september.ru/2001/36/3-1.htm
Автор: Антон Икрянников