VI Чемпионат Центрально-Европейской лиги России. 3 тур. Калуга и Владимирская область. 2 тур
Дата: 2012-01-21
Вопрос 1: Ирина Андреева, рассказывая о двух героях известного произведения, использует фразеологизмы "спустя рукава" и "не вешать нос". Назовите обоих героев.
Ответ: Пьеро, Буратино.
Комментарий: Пьеро характеризует фразеологизм "спустя рукава", а Буратино — "не вешать нос". Пьеро безволен и неумел, а Буратино никогда не унывает.
Источник(и): http://chodb.uu.ru/ArtWorks/KinderLit/GoldKey/goldkey1.htm
Автор: Алексей Пономарев (Калуга)
!
Вопрос 2: [Ведущему: не сообщать играющим командам о слове, взятом в кавычки.]
Ученые обнаружили в космосе следы столкновения нашей Вселенной с
другими вселенными. Журналисты сайта membrana.ru [мембрана точка ру]
сравнили следы этих столкновений с НИМИ. Во время "цветения" ОНИ
приобретают желтые и зеленые оттенки. Назовите ИХ.
Ответ: Синяки.
Зачёт: "Фингалы", "фонари".
Комментарий: На сайте приведены фотографии, сделанные в микроволновом диапазоне. Так сказать, "синяки" Вселенной на этих фотографиях имеют темно-красные, темно-синие и даже фиолетовые оттенки.
Источник(и):
1. http://www.membrana.ru/particle/4626/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гематома
Автор: Алексей Пономарев (Калуга)
!Вопрос 3: На карикатуре Микаеля Вульфа и Андерса Моргентхалера люди, вспомнив об одном из правил популярной игры, пытаются спастись от метеорита... С помощью чего?
Ответ: Бумаги.
Зачёт: Бумага.
Комментарий: Игра — камень-ножницы-бумага. На карикатуре люди разворачивают огромный лист бумаги перед падающим метеоритом.
Источник(и): http://www.wumo.com/strip/2010/08/16/
Автор: Наталья Балаева (Калуга)
!Вопрос 4: По одной версии, щит, который использовали ЕГО воины, был необычной формы. По другой версии, щит был укреплен треугольными накладками. Назовите ЕГО имя.
Ответ: Давид.
Комментарий: Шестиугольный щит и две перекрещенные треугольные накладки — возможные причины появления "звезды Давида".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Звезда_Давида
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!Вопрос 5: Модель робота, созданного для испытаний зубных протезов на износостойкость, журналист одного сайта назвал ИКСОМ. ИКСЫ — жители некой страны. Какое слово мы заменили на ИКС?
Ответ: Жевун.
Комментарий: Робот воспроизводит жевательные движения человека. Его назвали жевуном, как и жителя Голубой страны из сказки "Волшебник Изумрудного города".
Источник(и):
1. http://www.innovanews.ru/info/news/hightech/915/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Волшебная_страна_(Волков)
Авторы: Виталий Соболев (Муром), Алексей Пономарев (Калуга)
!Вопрос 6: Рассказывают, что ИКС, потомок царского рода, умер, потому что отказался от необходимой АЛЬФЫ. "АЛЬФА ИКС" — название компьютерной игры в жанре "стратегии". Какие слова мы заменили на АЛЬФУ и ИКС?
Ответ: Операция, Багратион.
Комментарий: Багратион умер от гангрены. Операция "Багратион" — военная операция советских войск на территории Белоруссии в 1944 году.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Багратион,_Пётр_Иванович
2. http://www.bagration-game.ru/
Автор: Виталий Соболев (Муром)
!Вопрос 7: Российским таможенникам потребовалось оказать совсем небольшое давление, чтобы выявить партию детских кукол, нарушавшую авторские права. Каждая кукла этой партии была, можно сказать, ТАКОЙ. Слово "ТАКАЯ" есть в неофициальном названии одного войскового подразделения. Напишите это название.
Ответ: "Поющая эскадрилья".
Комментарий: Это были так называемые "поющие куклы". Чтобы подобные куклы начали "петь" (и нарушать авторские права авторов этих песен) — на них нужно нажать в определенном месте. "Поющая эскадрилья" была в фильме "В бой идут одни "старики"".
Источник(и):
1. http://www.rg.ru/2011/01/26/reg-bashkortostan/kukly-anons.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/В_бой_идут_одни_%C2%ABстарики%C2%BB
Автор: Екатерина Лукьянова (Радужный)
!
Вопрос 8: [Ведущему: раздавать текстом вниз, предупредить, чтобы не переворачивали
без команды и настойчиво это контролировать. В случае претензий на
неправильно надрезанную раздатку отвечать в том духе, что "не я раздатку
готовил".]
[Раздаточный материал заранее надрезается по пунктирным линиям не до
конца.]
В конце "Песни о Роланде" описывается ЭТО. Назовите ЭТО одним словом
максимально точно.
Ответ: Четвертование.
Комментарий: Предателя Ганелона казнили четвертованием. Вы тоже могли его "четвертовать". :-)
Источник(и): Песнь о Роланде. http://www.fbit.ru/free/myth/texty/proland/029.htm
Автор: Виталий Соболев (Муром)
!
Вопрос 9: [Ведущему: предельно четко прочитать название реки: "Э".]
Когда враги осаждали голландский АлкмАр, жители соседнего города
согласились разрушить плотину на реке Э и затопить свои поля вместе с
захватчиками. С тех пор в Алкмаре проходит праздничная церемония, во
время которой на площадь выносят головы. Назовите этот соседний город.
Ответ: Эдам.
Комментарий: Выносят сырные головы. "Эдам" означает "плотина на реке Э".
Источник(и):
1. Н. Моисеева. Сырных дел мастера. // "Вокруг света", 2008, N 3. —
С. 183.
2. http://lib.ru/INOFANT/UELS/waells_worldhistory.txt_Piece100.17
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдам
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!Вопрос 10: МарселЕн ДефурнО пишет, что испанские идальго не имели законного права на "ИКС", но частенько его употребляли. МирфатЫх ЗакИев полагает, что слово "ИКС" происходит от тюркского корня со значением "спокойный". Что такое ИКС?
Ответ: Дон.
Комментарий: Идальго не имели права на приставку "Дон". По мнению татарского историка Закиева, название реки Дон восходит к тюркскому "тынч" — "тихий", "спокойный".
Источник(и):
1. М. Дефурно. Повседневная жизнь Испании Золотого века. — М.:
Молодая гвардия, 2004. — С. 57.
2. http://real-alania.narod.ru/alanialand/history/L1/4skif.htm
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!Вопрос 11: В одной книге герой назвал Мурзилку румяным товарищем, который шутливо кусает пальцы, а в прохладные ночи дремлет рядом, щуря сонные розовые глаза. Восстановите слово, которое мы заменили в тексте вопроса.
Ответ: Костер.
Комментарий: "Мурзилка" и "Костер" — советские детские журналы; персонаж Мурзилка отличался румянцем. :-)
Источник(и): Р. Брэдбери. Зеленое утро. http://lib.rus.ec/b/302571/read
Авторы: Мария Трефилова, Алексей Трефилов (Калуга)
!Вопрос 12: Находчивый бизнесмен Зигфрид РотхОйзер в 2010 году продавал ИХ как "мини-обогреватели". В 1930-х годах в СССР из НИХ изготавливались елочные игрушки. Назовите ИХ.
Ответ: Лампы [накаливания].
Зачёт: [Электрические] лампочки.
Комментарий: Чтобы обойти закон, запрещающий продажу ламп накаливания в Евросоюзе мощностью 100 и 75 Вт, Ротхойзер назвал лампочки мини-обогревателями. В 1930-х в СССР у лампочек отрезАли цоколь, раскрашивали внутри и запаивали, превращая таким способом в елочные игрушки.
Источник(и):
1. http://slivci.ru/2010/10/18/lampochki-nakalivaniya-pod-vidom-mini-obogrevatelej/
2. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7305/
Автор: Алексей Пономарев (Калуга)
!