40734
3286
2 тур
2
cel11-3.2
12
Т
Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: Тимура Барского
(Тель-Авив), Александра Ведехина (Таллин), Эдуарда Вельтмана (Кишинев),
Галину Воловник (Рыбница), Наталью Горелову (Санкт-Петербург), Глеба
Дрепина (Бремен), Дмитрия Когана (Фридрихсхафен), Александра Кудрявцева
(Николаев), Павла Ланда (Беер-Шева), Константина Науменко (Киев),
Григория Смыслова (Зеленоград), Павла Солахяна (Ереван), Игоря Тюнькина
(Москва), Ульяну Фабричнину (Санкт-Петербург), а также игроков Клуба
Интеллектуальных и Творческих Игр г. Калуги.
cel11-3.2
Алексей Пономарев, Алексей Трефилов, Сергей Чериканов (все - Калуга)
2017-11-27 23:09:16
2012-01-21
2012-01-21
2015-03-05
cel11-3
0
680114
40734
1
Ч
1
cel11-3.2-1
Ирина Андреева, рассказывая о двух героях известного произведения,
использует фразеологизмы "спустя рукава" и "не вешать нос". Назовите
обоих героев.
Пьеро, Буратино.
Алексей Пономарев (Калуга)
http://chodb.uu.ru/ArtWorks/KinderLit/GoldKey/goldkey1.htm
Пьеро характеризует фразеологизм "спустя рукава", а Буратино - "не
вешать нос". Пьеро безволен и неумел, а Буратино никогда не унывает.
cel11-3.2
cel11-3.2
680115
40734
2
Ч
1
cel11-3.2-2
[Ведущему: не сообщать играющим командам о слове, взятом в кавычки.]
Ученые обнаружили в космосе следы столкновения нашей Вселенной с
другими вселенными. Журналисты сайта membrana.ru [мембрана точка ру]
сравнили следы этих столкновений с НИМИ. Во время "цветения" ОНИ
приобретают желтые и зеленые оттенки. Назовите ИХ.
Синяки.
"Фингалы", "фонари".
Алексей Пономарев (Калуга)
1. http://www.membrana.ru/particle/4626/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гематома
На сайте приведены фотографии, сделанные в микроволновом диапазоне. Так
сказать, "синяки" Вселенной на этих фотографиях имеют темно-красные,
темно-синие и даже фиолетовые оттенки.
cel11-3.2
cel11-3.2
680116
40734
3
Ч
1
cel11-3.2-3
На карикатуре Микаеля Вульфа и Андерса Моргентхалера люди, вспомнив об
одном из правил популярной игры, пытаются спастись от метеорита... С
помощью чего?
Бумаги.
Бумага.
Наталья Балаева (Калуга)
http://www.wumo.com/strip/2010/08/16/
Игра - камень-ножницы-бумага. На карикатуре люди разворачивают огромный
лист бумаги перед падающим метеоритом.
cel11-3.2
cel11-3.2
680117
40734
4
Ч
1
cel11-3.2-4
По одной версии, щит, который использовали ЕГО воины, был необычной
формы. По другой версии, щит был укреплен треугольными накладками.
Назовите ЕГО имя.
Давид.
Сергей Чериканов (Калуга)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Звезда_Давида
Шестиугольный щит и две перекрещенные треугольные накладки - возможные
причины появления "звезды Давида".
cel11-3.2
cel11-3.2
680118
40734
5
Ч
1
cel11-3.2-5
Модель робота, созданного для испытаний зубных протезов на
износостойкость, журналист одного сайта назвал ИКСОМ. ИКСЫ - жители
некой страны. Какое слово мы заменили на ИКС?
Жевун.
Виталий Соболев (Муром), Алексей Пономарев (Калуга)
1. http://www.innovanews.ru/info/news/hightech/915/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Волшебная_страна_(Волков)
Робот воспроизводит жевательные движения человека. Его назвали жевуном,
как и жителя Голубой страны из сказки "Волшебник Изумрудного города".
cel11-3.2
cel11-3.2
680119
40734
6
Ч
1
cel11-3.2-6
Рассказывают, что ИКС, потомок царского рода, умер, потому что отказался
от необходимой АЛЬФЫ. "АЛЬФА ИКС" - название компьютерной игры в жанре
"стратегии". Какие слова мы заменили на АЛЬФУ и ИКС?
Операция, Багратион.
Виталий Соболев (Муром)
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Багратион,_Пётр_Иванович
2. http://www.bagration-game.ru/
Багратион умер от гангрены. Операция "Багратион" - военная операция
советских войск на территории Белоруссии в 1944 году.
cel11-3.2
cel11-3.2
680120
40734
7
Ч
1
cel11-3.2-7
Российским таможенникам потребовалось оказать совсем небольшое давление,
чтобы выявить партию детских кукол, нарушавшую авторские права. Каждая
кукла этой партии была, можно сказать, ТАКОЙ. Слово "ТАКАЯ" есть в
неофициальном названии одного войскового подразделения. Напишите это
название.
"Поющая эскадрилья".
Екатерина Лукьянова (Радужный)
1. http://www.rg.ru/2011/01/26/reg-bashkortostan/kukly-anons.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/В_бой_идут_одни_%C2%ABстарики%C2%BB
Это были так называемые "поющие куклы". Чтобы подобные куклы начали
"петь" (и нарушать авторские права авторов этих песен) - на них нужно
нажать в определенном месте. "Поющая эскадрилья" была в фильме "В бой
идут одни "старики"".
cel11-3.2
cel11-3.2
680121
40734
8
Ч
1
cel11-3.2-8
[Ведущему: раздавать текстом вниз, предупредить, чтобы не переворачивали
без команды и настойчиво это контролировать. В случае претензий на
неправильно надрезанную раздатку отвечать в том духе, что "не я раздатку
готовил".]
[Раздаточный материал заранее надрезается по пунктирным линиям не до
конца.]
(pic: 20120601.jpg)
В конце "Песни о Роланде" описывается ЭТО. Назовите ЭТО одним словом
максимально точно.
Четвертование.
Виталий Соболев (Муром)
Песнь о Роланде. http://www.fbit.ru/free/myth/texty/proland/029.htm
Предателя Ганелона казнили четвертованием. Вы тоже могли его
"четвертовать". :-)
cel11-3.2
cel11-3.2
680122
40734
9
Ч
1
cel11-3.2-9
[Ведущему: предельно четко прочитать название реки: "Э".]
Когда враги осаждали голландский АлкмАр, жители соседнего города
согласились разрушить плотину на реке Э и затопить свои поля вместе с
захватчиками. С тех пор в Алкмаре проходит праздничная церемония, во
время которой на площадь выносят головы. Назовите этот соседний город.
Эдам.
Сергей Чериканов (Калуга)
1. Н. Моисеева. Сырных дел мастера. // "Вокруг света", 2008, N 3. -
С. 183.
2. http://lib.ru/INOFANT/UELS/waells_worldhistory.txt_Piece100.17
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдам
Выносят сырные головы. "Эдам" означает "плотина на реке Э".
cel11-3.2
cel11-3.2
680123
40734
10
Ч
1
cel11-3.2-10
МарселЕн ДефурнО пишет, что испанские идальго не имели законного права
на "ИКС", но частенько его употребляли. МирфатЫх ЗакИев полагает, что
слово "ИКС" происходит от тюркского корня со значением "спокойный". Что
такое ИКС?
Дон.
Сергей Чериканов (Калуга)
1. М. Дефурно. Повседневная жизнь Испании Золотого века. - М.:
Молодая гвардия, 2004. - С. 57.
2. http://real-alania.narod.ru/alanialand/history/L1/4skif.htm
Идальго не имели права на приставку "Дон". По мнению татарского историка
Закиева, название реки Дон восходит к тюркскому "тынч" - "тихий",
"спокойный".
cel11-3.2
cel11-3.2
680124
40734
11
Ч
1
cel11-3.2-11
В одной книге герой назвал Мурзилку румяным товарищем, который шутливо
кусает пальцы, а в прохладные ночи дремлет рядом, щуря сонные розовые
глаза. Восстановите слово, которое мы заменили в тексте вопроса.
Костер.
Мария Трефилова, Алексей Трефилов (Калуга)
Р. Брэдбери. Зеленое утро. http://lib.rus.ec/b/302571/read
"Мурзилка" и "Костер" - советские детские журналы; персонаж Мурзилка
отличался румянцем. :-)
cel11-3.2
cel11-3.2
680125
40734
12
Ч
1
cel11-3.2-12
Находчивый бизнесмен Зигфрид РотхОйзер в 2010 году продавал ИХ как
"мини-обогреватели". В 1930-х годах в СССР из НИХ изготавливались
елочные игрушки. Назовите ИХ.
Лампы [накаливания].
[Электрические] лампочки.
Алексей Пономарев (Калуга)
1. http://slivci.ru/2010/10/18/lampochki-nakalivaniya-pod-vidom-mini-obogrevatelej/
2. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7305/
Чтобы обойти закон, запрещающий продажу ламп накаливания в Евросоюзе
мощностью 100 и 75 Вт, Ротхойзер назвал лампочки мини-обогревателями. В
1930-х в СССР у лампочек отрезАли цоколь, раскрашивали внутри и
запаивали, превращая таким способом в елочные игрушки.
cel11-3.2
cel11-3.2