<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tournament>
<Id>73707</Id>
<ParentId>73705</ParentId>
<Title>Тур 2.</Title>
<Number>2</Number>
<TextId>coldstorm_u.2</TextId>
<QuestionsNum>0</QuestionsNum>
<Complexity/>
<Type>Т</Type>
<Copyright>
</Copyright>
<Info>Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания следующих замечательных людей: Ростислав Коряков, Илья Русинов, Анна Терещенко, Алексей Бондарь, Яна Азриэль, Тимур Юшко, Николай Арчак, Виктор Чепой, Анна Гнилицкая, Тимур Сайфуллин, Мария Колядина, Александр Ли, Руслан Хаиткулов, Вагиф Мирзоев, Артём Гулецкий, Владимир Муратов, Елена Лазарева, Надежда Павлова, Максим Мерзляков, Павел Казначеев и Антон Саксонов.</Info>
<URL>
</URL>
<FileName/>
<RatingId/>
<Editors>Руслан Алиев (Москва)</Editors>
<EnteredBy>
</EnteredBy>
<LastUpdated>2023-01-28 13:51:03</LastUpdated>
<PlayedAt/>
<PlayedAt2/>
<KandId/>
<CreatedAt>2023-01-28</CreatedAt>
<ParentTextId>coldstorm_u</ParentTextId>
<ProcessedBy/>
<ChildrenNum>0</ChildrenNum>
<question>
<QuestionId>1227848</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>13</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-13</TextId>
<Question>Недавно появились «рОнна», соответствующая двадцать седьмой ЕЙ, и «квЕтта», соответствующая тридцатой ЕЙ. Назовите ЕЁ.</Question>
<Answer>степень десятки.</Answer>
<PassCriteria>степень.</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://nplus1.ru/news/2022/11/19/SI-new-prefixes</Sources>
<Comments>ронна и кветта – новые приставки СИ, обозначающие соответственно домножение на десять в двадцать седьмой и на десять в тридцатой степени. До того, как они были приняты на Генеральной конференции по мерам и весам, самой большой приставкой СИ оставалась иОтта, но потребность в общепринятом обозначении огромных чисел в современном мире возросла.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227849</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>14</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-14</TextId>
<Question>Фотограф Роберт КАпа участвовал в высадке в Нормандии. Поскольку ему было необходимо взять с собой плёнку, он также захватил с собой множество ИКСов, чем, казалось бы, подтвердил свою легкомысленную репутацию. Назовите ИКС одним словом.</Question>
<Answer>презерватив.</Answer>
<PassCriteria>кондОм.</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://knife.media/robert-capa/</Sources>
<Comments>Капа захватил с собой презервативы не из-за надежды на мимолётные романы с француженками, а чтобы хранить в них плёнку и предотвратить попадание на неё воды.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227850</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>15</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-15</TextId>
<Question>[Раздаточный материал:
   Phooey
   ]
   В сценах, когда один был изображён крупным планом, а остальные – нет, художники по ошибке иногда рисовали четвёртого. Этому четвёртому в итоге даже дали собственное имя. Это имя перед вами, напишите его односложную фамилию.</Question>
<Answer>Duck.</Answer>
<PassCriteria>Дак.</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://en.wikipedia.org/wiki/Huey,_Dewey,_and_Louie</Sources>
<Comments>речь о племянниках Дональда Дака, которых в оригинале зовут ХьЮи, ДьЮи и ЛУи. Рисовавшие комиксы о них художники иногда случайно рисовали четверых утят – например, в сценах, где один из них изображён крупным планом, а остальные – нет. Этого четвёртого утёнка в шутку прозвали «ФУи Дак», и он даже появлялся в некоторых комиксах и мультфильмах. Слово «Фуи» – английское междометие, которое примерно можно перевести как «Тьфу».</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227851</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>16</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-16</TextId>
<Question>Одна британская сеть супермаркетов специализируется на продаже замороженной еды. Этой сети даже удалось зарегистрировать своё название как торговую марку, из-за чего она может препятствовать деятельности компаний из… какой страны?</Question>
<Answer>ИслАндии.</Answer>
<PassCriteria>
</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>   1. https://en.wikipedia.org/wiki/Iceland_v_Iceland_Foods_Ltd
   2. https://en.wikipedia.org/wiki/Iceland_(supermarket)</Sources>
<Comments>супермаркет получил логичное название «Iceland» [Айсленд] – буквально «Земля льда». Как оказалось, законы ЕС запрещали регистрировать как товарный знак только государственные символы, но не название страны. В результате супермаркет получил полные права на своё название и даже пытался запретить исландским компаниям использовать надпись «Inspired by Iceland» [инспАйед бай айсленд], что в итоги привело к судебному иску со стороны правительства Исландии. Окончательное решение по нему до сих пор не вынесено, несмотря даже на то, что Великобритания покинула ЕС. Вот такие войны из-за замороженной трески.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227852</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>17</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-17</TextId>
<Question>ГЕлий КОржев старался изображать на своих работах преимущественно жизнь простых людей в советской действительности. Коржев тоже пользовался неким термином, но расшифровывал его слегка по-другому. Напишите то, что у него получалось.</Question>
<Answer>социальный реализм.</Answer>
<PassCriteria>
</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://korzhev.com/hudozhnik/razmyshleniya/</Sources>
<Comments>Коржев тоже относил свои работы к соцреализму, но утверждал, что этот реализм не социалистический, а социальный. Оба слова восходят к латинскому слову, означающему «общество», но сами имеют очень разные значения. Социалистический реализм показывал человеческую борьбу за лучшее будущее, а социальный реализм показывает обычную жизнь обычных людей в обществе.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227853</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>18</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-18</TextId>
<Question>Герой сериала «Современная семья» играет в детскую игру со своим маленьким сыном. Герой с юмором замечает, что ему пришлось провести ТАМ больше времени, чем его старшему сыну, который в юности неудачно пытался завести отношения с девушками. Где ТАМ?</Question>
<Answer>в шкафу.</Answer>
<PassCriteria>
</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>Modern Family. 9 сезон.</Sources>
<Comments>герой играет с сыном в прятки, и тот подолгу не может найти его. Старший его сын – гей, не сразу осознавший и раскрывший свою ориентацию, и потому в юности он пытался, как и его сверстники, завести гетеросексуальные отношения, но безуспешно. Выражение «coming out of the closet» [камин аут оф зе клозет] – «выход из шкафа» – означает публичное раскрытие своей ориентации.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227854</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>19</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-19</TextId>
<Question>[Раздаточный материал:
   Кошерная революция
   ]
   Перед вами термин, которым автор одной статьи описал процесс, в том числе делающий город более чистым. Восстановите слово, которое мы изменили в этом термине.</Question>
<Answer>каршЕрная.</Answer>
<PassCriteria>каршЕринговая.</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>   1. https://euobserver.com/business/137541
   2. https://telegra.ph/Karshernaya-revolyuciya-12-07</Sources>
<Comments>речь не о ритуальной чистоте пищи, а о чистоте окружающей среды. Использование каршеринговых сервисов – краткосрочной аренды машины – уменьшает общее количество транспорта в городе и, как следствие, снижает выбросы вредных газов. К тому же, более интенсивное использование одного и того же автомобиля сокращает его жизненный цикл, и, как следствие, ускоряет переход на более современные «зелёные» модели.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227855</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>20</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-20</TextId>
<Question>В произведении, написанном в конце XVI века, герой просит других персонажей помочь ему развлечь королевский двор. В произведении также фигурирует ОН или ОНА Дона АндрЕа. Назовите ЕГО или ЕЁ одним словом.</Question>
<Answer>призрак.</Answer>
<PassCriteria>тень.</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://en.wikipedia.org/wiki/The_Spanish_Tragedy</Sources>
<Comments>пьеса Томаса Кида «Испанская трагедия» во многом похожа на написанного чуть позже Шекспировского «Гамлета»: одним из героев является мстящий призрак аристократа – дона Андреа, а один из героев просит других персонажей помочь ему в постановке пьесы внутри пьесы. В «Гамлете» же фигурирует тень отца Гамлета, а сам Гамлет просит бродячих актёров поставить пьесу «Мышеловка». Слово «ghost» [гост] раньше переводили как «тень», а сейчас чаще переводят как «призрак».</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227856</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>21</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-21</TextId>
<Question>Забавно, что, рассказывая о произволе Королевской Канадской Конной Полиции, Игорь ГузЕнко появлялся на телевидении в НЁМ. Назовите ЕГО двумя словами.</Question>
<Answer>белый капюшон.</Answer>
<PassCriteria>белый колпак; белый балахон; костюм Ку-клукс-клановца; костюм Ку-клукс-клана.</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://ru.wikipedia.org/wiki/Гузенко,_Игорь_Сергеевич</Sources>
<Comments>Гузенко был советским шпионом, перешедшим на сторону канадцев и получившим политическое убежище. В итоге, однако, он остался недоволен тем, как к нему отнеслись власти, и выступил на телевидении с серией разоблачений. Забавно, что первые три буквы в аббревиатуре полиции – ККК, а Гузенко, скрывая своё лицо, выступал в белом капюшоне, более всего ассоциирующемся с Ку-клукс-кланом.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227857</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>22</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-22</TextId>
<Question>Кайл ХАрпер, как ни странно, называет первой ЕЙ изменения, произошедшие в древнеримском обществе после принятия христианских норм. Назовите ЕЁ двумя словами, начинающимися на соседние буквы алфавита.</Question>
<Answer>сексуальная революция.</Answer>
<PassCriteria>
</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://en.wikipedia.org/wiki/Sexual_revolution</Sources>
<Comments>если в Древнем Риме в начале нашей эры сексуальные нравы были относительно свободными, то принятие христианства сильно закрепостило общество. Харпер называет сексуальной революцией любое разительное изменение в общественных нормах, в том числе и их ужесточение. Возможно, в случае Рима стоило говорить о сексуальной контрреволюции.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227858</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>23</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-23</TextId>
<Question>[Раздаточный материал:
   qâneh-bosm
   ]
   Перед вами слово, употребляемое в фрагменте Библии, рассказывающем о благовониях. От этого слова, как считается, происходит слово «ОН». Назовите ЕГО.</Question>
<Answer>каннАбис.</Answer>
<PassCriteria>
</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>https://qanehbosmandbible.blogspot.com</Sources>
<Comments>в составе ароматной смеси, использовавшейся евреями для помазания, входил таинственный qâneh-bosm [куАнех босм]. Именно от этого слова происходит слово «каннабис» – другое название конопли. Возможно, именно в этом причина того, что иудейский Первый храм никогда не опустевал.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
<question>
<QuestionId>1227859</QuestionId>
<ParentId>73707</ParentId>
<Number>24</Number>
<Type>Ч</Type>
<TypeNum>1</TypeNum>
<TextId>coldstorm_u.2-24</TextId>
<Question>Иисус говорил ученикам, что веры размером с горчИчное зерно достаточно, чтобы сдвинуть с места гору. Автор вопроса в шутку предположил, что Иисус знал ЕЁ. Запишите ЕЁ.</Question>
<Answer>E = mc².</Answer>
<PassCriteria>
</PassCriteria>
<Authors>Руслан Алиев (Москва)</Authors>
<Sources>   1. https://bible.by/syn/40/17/
   2. ЛОАВ.</Sources>
<Comments>знаменитая формула Эйнштейна описывает огромное количество энергии, заключённое даже в самой ничтожной массе. Так, полная энергия горчичного зерна, будучи высвобожденной, позволит сдвинуть не только гору, но и всю Землю.</Comments>
<Rating/>
<RatingNumber/>
<Complexity/>
<Topic/>
<ProcessedBySearch/>
<parent_text_id/>
<ParentTextId>coldstorm_u.2</ParentTextId>
<Notices>
</Notices>
</question>
</tournament>