Синхронный турнир «Куб-6» (сезон 2020/2021). Тур 3. Блок 6
Дата: 2021-05-01
Вопрос 31: Одежда Робин Гуда и его друзей была обязана своим цветом весьма дорогой краске — «линкольнскому зелёному». Один историк парадоксально называет одежду Робин Гуда ИМ наоборот. Назовите ЕГО словом иностранного происхождения.
Ответ: Камуфляж.
Комментарий: По мнению историка, благородные разбойники хотели не спрятаться в лесной зелени, а выделиться дорогим цветом одежд. В чём-то это сродни малиновым пиджакам «братков».
Источник(и): В. Финли «Тайная история красок». http://flibusta.is/b/270438/read
Автор: Виктор Чепой (Кишинёв)
!Вопрос 32: В фантастическом романе, действие которого происходит в городе на Луне, главным героем является простой доставщик. В аннотации к роману отмечается, что на Луне так же непросто СДЕЛАТЬ ЭТО, как и на Земле. Согласно каламбуру, лёгкий способ СДЕЛАТЬ ЭТО — лесть. Ответьте несколькими словами: что такое СДЕЛАТЬ ЭТО?
Ответ: Подняться по социальной лестнице.
Зачёт: Подняться по карьерной/служебной лестнице; «продвинуться», «взлететь» вместо «подняться».
Комментарий: Курьер — одна из низкооплачиваемых профессий. Сила тяжести общественных отношений на Луне равна земной, хотя обычная сила тяжести — менше. По распространённому наблюдению, по карьерной лестнице легко лезть, когда используешь лесть в адрес начальства.
Источник(и):
1. http://flibusta.is/b/551371
2. Каламбур Константина Сахарова
Автор: Виктор Чепой (Кишинёв)
!
Вопрос 33:
[Ведущему: смысловая пауза между «мозге» и «пациентов»]
Во время некоторых операций на мозге пациентов просят выполнять мелкую работу руками. Одна пожилая итальянка во время операции занималась неким процессом. На раздаточном материале схематично изображён результат этого процесса. Назовите этот результат двумя словами.
Ответ: Фаршированная оливка.
Зачёт: Фаршированные оливки.
Комментарий: Фаршировка оливок — непростое занятие, требующее внимания и тонких манипуляций. На раздаточном материале схематично изображена фаршированная оливка: буква «ф» означает «фарш», овал символизирует и форму оливки, и букву «о», с которой это слово начинается.
Источник(и): https://newstyle-mag.com/azienda-ospedali-riuniti/
Автор: Виктор Чепой (Кишинёв)
!Вопрос 34: Вице-адмирал британского флота Джек Байрон из-за череды совпадений, связанных с его пребыванием на различных кораблях, носил прозвище «Несчастный Джек». В одном из слов вопроса мы заменили одну букву двумя. Восстановите это слово в исходном виде.
Ответ: Ненастный.
Комментарий: Самое большое несчастье на корабле — это ненастье. Дед мрачного романтика Джорджа Байрона носил прозвище «Ненастный Джек» за почти сверхъестественную способность притягивать к себе штормы, жертвой которых он становился не раз.
Источник(и): https://telegra.ph/Zloj-lord-10-20
Автор: Виктор Чепой (Кишинёв)
!Вопрос 35: Итальянский режиссёр Витторио Де Сика во второй раз женился в Мексике, однако сохранил чувства к первой семье. Перед тем как произнести новогодний тост, Де Сика ДЕЛАЛ ЭТО. Обычно зимой не ДЕЛАЮТ ЭТО. Ответьте двумя словами: что такое ДЕЛАТЬ ЭТО?
Ответ: Переводить часы.
Зачёт: Переводить стрелки/время.
Комментарий: Знаменитый итальянский режиссёр вёл двойную семейную жизнь со второй женой испанкой и первой — итальянкой. На Новый год он переводил часы, чтобы сделать тост одновременно в полночь с обеими семьями. Обычно часы переводят весной и осенью.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Де_Сика,_Витторио
Автор: Виктор Чепой (Кишинёв)
!Вопрос 36: В одной разновидности японской письменности слово «кукушка» записывалось числом восемьдесят один. Расшифровать такую запись поможет ОНА. Обучающая настольная игра, посвящённая ЕЙ, включает морской бой. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: Таблица умножения.
Зачёт: Таблица Пифагора.
Комментарий: В Японии существовало редкое правило, когда смысл записанного разгадывался как ребус. Девять читается как «ку», а девятью девять как «куку». В японском, как и в английском, название этой птицы состоит из звукоподражания «куку». Детскую игру на поле «десять на десять» можно совместить с изучением математики.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Манъёгана
2. https://mattrop.ru/games1
Автор: Виктор Чепой (Кишинёв)
!