Дата: 2015-08-21
Вопрос 1: В полете первого американского астронавта Алана Шепарда самым ответственным моментом было отделение корабля от ракеты-носителя. В описании старта говорится, что полет до отделения длился 140 секунд, и приводится еще одна величина, равная 138. Назовите единицу измерения этой величины.
Ответ: Удары в минуту.
Зачёт: Удары сердца в минуту; удары сердца Шепарда в минуту; количество ударов в минуту.
Комментарий: Астронавт нервничал, поскольку осознавал: если модуль не отделится от ракеты — дело плохо.
Источник(и): http://www.tainy.info/technics/pryzhok-merkuriya/
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 2: Правильный ответ на этот вопрос будет состоять из двух слов,
начинающихся на одну и ту же букву.
В свое время Дональда Лау наняла на работу фирма, обслуживающая
большинство китайских ресторанов Нью-Йорка. Как оказалось, Лау лучше
всех сотрудников владел английским, поэтому в его обязанности, помимо
прочего, входило... Что делать?
Ответ: Писать предсказания.
Зачёт: Писать пророчества.
Комментарий: Фирменное кондитерское изделие в китайских ресторанах США — это печенье с бумажкой внутри, на которой можно прочитать мудрое изречение или пророчество. Начало вопроса — тоже своего рода предсказание.
Источник(и): http://www.newyorker.com/magazine/2005/06/06/cookie-master
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 3: Герой серии книг Линкольна Чайлда и Дугласа Престона в романе "Огонь и сера" попадает в ловушку в катакомбах, а в романе "Холодная месть", обдумывая планы возмездия, смакует... Ответьте точно: что именно?
Ответ: Амонтильядо.
Зачёт: Вино амонтильядо, шерри амонтильядо и т.п.
Комментарий: В обоих произведениях встречаются аллюзии на рассказ Эдгара По "Бочонок амонтильядо".
Источник(и):
1. http://www.pendergast.ru/index/brimstone/0-14
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Brimstone_(Preston_and_Child_novel)
3. http://www.e-reading.link/bookreader.php/1026411/Preston_-_Holodnaya_mest.html
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 4: Как-то в мае в "Гранд-отеле" люксембургского городка Мондорф-ле-Бен американцы убрали из комнат светильники, удалили розетки, а стекла заменили на плексиглас. Люди, из-за которых это было сделано, через несколько месяцев были перевезены... В какой город?
Ответ: Нюрнберг.
Комментарий: В этой гостинице содержались многие нацистские преступники. Были приняты меры во избежание суицидов.
Источник(и): Л. Гуарньери. Двойная жизнь Вермеера. http://www.flibusta.net/b/218445/read
Автор: Владимир Войтюк (Сокаль — Львов)
Вопрос 5:
Ответ: Сдать кровь.
Зачёт: Стать донором.
Комментарий: Румыния — родина Дракулы. Упомянутый банк — это банк крови, который приглашает, в том числе, и людей с отрицательным резусом. Кстати, есть фильм с названием "Dracula Untold".
Источник(и):
1. http://www.theverge.com/tldr/2015/7/21/9009323/untold-festival-romania-pay-with-blood-wu-tangclan
2. http://adsoftheworld.com/forum/53865
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 6: [Ведущему: отточия игнорировать.]
Цитата из произведения Константина Паустовского: "В соседнем кино
мужественно носился... неистовый ОН, стараясь догнать автомобиль
Фербенкса". В стихотворении Ирины Максименковой под названием "ОН" "зубы
белеют", а "спина затекает". Назовите ЕГО.
Ответ: Тапёр.
Комментарий: Паустовский пишет о кино первой половины XX века, Дуглас Фербенкс — известный киноактер того периода. Зубы — белые клавиши фортепиано.
Источник(и):
1. К.Г. Паустовский. Повести. — М., 1980. — С. 57.
2. http://www.stihi.ru/2013/02/27/6594/
Автор: Сергей Коротков (Киев)
Вопрос 7: По мнению арт-директора телеканала "Наука 2.0" [наука два точка ноль], логотип канала является отсылкой к НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на парные согласные.
Ответ: Формула воды.
Комментарий: H2O.
Источник(и): http://www.telesputnik.ru/forum/viewtopic.php?f=2&t=35794&start=480
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 8: Персонажи американской короткометражки — мягкие игрушки. Русский перевод названия этого фильма состоит из двух слов и незначительно отличается от названия известной американской организации. Как называется фильм в переводе?
Ответ: "Лига плюша".
Комментарий: Игрушки в мультфильме плюшевые, в оригинале мультфильм называется "Mega Plush".
Источник(и): http://filmix.net/korotkometragka/81644-liga-plyusha-mega-plush-2013.html
Автор: Сергей Коротков (Киев)
Вопрос 9: Прослушайте цитату из книги "Гоген в Полинезии": "... Замечательное зрелище, которое Гоген увидел из своего удобного наблюдательного пункта, побудило его бросить домино, отставить в сторону рюмку с абсентом и спуститься на несколько ступенек вниз по...". Закончите цитату двумя словами.
Ответ: "... социальной лестнице".
Зачёт: "... общественной лестнице"; "... иерархической лестнице".
Комментарий: Гогена всегда манила первобытность.
Источник(и): http://www.chaskor.ru/article/gogen_na_taiti__27965
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 10: Герой рассказа Конни Виллис, используя схему лондонского метрополитена, ездит по театрам, с целью до закрытия купить билеты. Под конец дня ближайшим к изможденному герою оказывается театр, в котором идет... Какая пьеса?
Ответ: "Смерть коммивояжера".
Комментарий: Герой в каком-то смысле решает задачу, похожую на задачу коммивояжера.
Источник(и): К. Виллис. Вихри Мраморной арки. http://www.flibusta.net/b/293834/read
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 11:
Мы не спрашиваем, где происходило то, что изображено на рисунке.
Назовите того, кто руководил процессом.
Ответ: [Отто] фон Герике.
Комментарий: Этот эксперимент (проведенный не в Магдебурге, а в Регенсбурге) тоже демонстрирует силу давления воздуха.
Источник(и): http://www.britannica.com/biography/Otto-von-Guericke
Автор: Иван Карбовник (Львов)
Вопрос 12: Дмитрий Назаров пишет, что в расцвете своей карьеры Рой Джонс-младший предпринял ЕГО по весовым категориям и выиграл множество чемпионских титулов. Известный герой в конце НЕГО попал на распродажу. Назовите ЕГО четырьмя словами.
Ответ: Путешествие туда и обратно.
Зачёт: Поход туда и обратно.
Комментарий: Бильбо Бэггинс, вернувшись обратно домой из путешествия "туда и обратно", попал на распродажу собственного имущества. Боксер то набирал вес, то, наоборот, сбрасывал.
Источник(и):
1. http://www.furfur.me/furfur/heros/heroes-furfur/128475-10-sportsmenov-kotoryh-dolzhny-znat-dazhete-kto-ne-interesuetsya-sportom
2. Дж.Р.Р. Толкиен. Хоббит, или Туда и обратно.
Автор: Иван Карбовник (Львов)