63198
2667
Тур команды "Ноев Ковчег". Бой 2.
37
dkolbb02.37
6
Т
dkolbb02.37
2018-06-29 03:34:43
2003-05-05
2003-05-05
2018-06-29
dkolbb02
0
1080775
63198
1
Б
2
dkolbb02.37-1
Оказывается, мобильный телефон может выполнять некоторые дополнительные
функции и в выключенном состоянии. Например, знакомому автора вопроса он
помогает в школьных занятиях. Для изучения чего этот знакомый использует
свой мобильник?
Для изучения латинского алфавита.
Ольга Мордвина
ЛНА.
dkolbb02.37
1080776
63198
2
Б
2
dkolbb02.37-2
В книге Остера сотрудник лаборатории показывает язык. Объяснение его
поведению дается такое: он забыл, что он старший, и вспомнил только, что
он младший. Какое слово мы заменили на слово "старший"?
Научный.
Андрей Кузьма
Г. Остер, "Сказки для мультфильмов", М., "Росмэн", 1994, стр.80.
dkolbb02.37
1080777
63198
3
Б
2
dkolbb02.37-3
В американском словаре сленга хакеров приводится термин the Big Room -
большая комната, который объясняется как "огромная комната,
расположенная снаружи от машинного зала". А какого цвета в этой комнате
потолок?
Днем - голубой, ночью - черный с крошечными огоньками.
Даша Матиясевич
Эрик С.Рэймонд "Новый словарь хакера", перевод с англ., Москва,
ЦентрКом, 1996, стр.90.
dkolbb02.37
1080778
63198
4
Б
2
dkolbb02.37-4
Какую деталь персонаж Нины Соротокиной назвал "спрессованным временем"?
Часовую пружину.
Андрей Кузьма
Нина Соротокина, "Свидание в Петербурге, или Опять гардемарины", СПб,
"Китис", 1991, стр.94.
dkolbb02.37
1080779
63198
5
Б
2
dkolbb02.37-5
Заполните два пропуска в первой строке стихотворения А.К. Толстого.
Идут [...] и [...]
У тех, и у других ногти нечисты.
И потому нет ничего слюнявее и плюгавее
Русского безбожия и православия.
Славянофилы и нигилисты.
Андрей Кузьма
Александр Бушков, Андрей Буровский, "Россия, которой не было-2", М.,
"Олма-Пресс", 2000, с.189.
dkolbb02.37
1080780
63198
6
Б
2
dkolbb02.37-6
По-английски слово "jacket" означает "куртка"; слово "potato" -
"картошка". Переведите на русский язык словосочетание "jacket potato".
"Картошка в мундире".
Ольга Мордвина
Англо-русский словарь.
dkolbb02.37