"Кубок ДоДона - 2008" (Ростов-на-Дону). 1 тур
Дата: 2008-11-23
Вопрос 1: Иржи Грошек в своей книге "Реставрация обеда" изменяет концовку фразы, выражающую один из законов драматургии, и упоминает проделанную владельцем регистрацию. Через минуту напишите первую часть классической версии этой фразы.
Ответ: Если [в первом акте] на стене висит ружье.
Зачёт: По словам "висит" и "ружье".
Комментарий: "Значит, хозяин зарегистрировал свое оружие".
Источник(и):
1. Иржи Грошек "Реставрация обеда".
2. http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=4895
Автор: Евгения Гуз (Минск)
!Вопрос 2: В одном из первых выпусков программы "Намедни. Наша эра" Леонид Парфенов сообщил, что в Ростовскую область было отправлено пять радиопеленгационных машин "для пресечения сообщений за границу через радиолюбителей". Вблизи какого города должны были располагаться эти машины?
Ответ: Новочеркасск.
Комментарий: В связи с расстрелом мирной демонстрации в 1962 году. "Намедни" начал отсчет "нашей эры" с 1961 года.
Источник(и): Телепрограмма "Намедни. Наша эра. Год 1962".
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
!Вопрос 3: Во время проведения регаты на кубок Азова во время шторма исчезла яхта "Пилигрим". Спустя некоторое время нашли спасательный жилет с яхты и саму яхту. Но Владимира Коденца, Евгения Тимочку и Петра Кашкалдака, который был ИКСОМ, не нашли. Другой "ИКС" был снят в СССР по мотивам произведения последней четверти позапрошлого века. Назовите имя и фамилию этого другого ИКСА.
Ответ: Дик Сэнд.
Комментарий: ИКС — капитан "Пилигрима"; фильм "Капитан "Пилигрима"" снят по роману Ж. Верна "Пятнадцатилетний капитан" (1878 г.).
Источник(и): "Комсомольская правда" в Украине", 11.07.07 г.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
!Вопрос 4: Олигарху из романа Льва Гурского принадлежит завод в Самаре, выпускающий автозапчасти. Какие?
Ответ: Свечи зажигания.
Зачёт: Свечи, свечи накаливания.
Комментарий: Автор намекает на мечту отца Федора о свечном заводике в Самаре.
Источник(и): Л.А. Гурский. Никто, кроме президента. — М., 2005. — С. 39.
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: Героиню песни одной российской группы зовут Светлана. Она отказала герою песни, и поэтому герой называет ее по-другому — так же, как героиню произведения русского писателя, которую на самом деле звали Анна. Назовите фамилию этой литературной героини.
Ответ: Незванова.
Комментарий:
"Ее в натуре звали — Света,
И было нам семнадцать лет,
А имя Неточка вообще-то
Придумал я, от слова — нет!".
Источник(и): Песня "Неточка Незванова" группы "Лесоповал", слова Михаила Танича: http://www.lesopoval.ru/text/netochka.html
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: В провинции Квебек есть политическая партия, выступающая за выход провинции из состава Канады, но не поддерживающая независимость Квебека. Какое число фигурирует в названии этой партии?
Ответ: 51.
Комментарий: Партия выступает за присоединение Квебека к США в качестве 51-го штата.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Parti_51
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Страдал стихоплет Фил О'Ши:
за лимерик платят гроши!
Но лимерик Фил
на (ПРОПУСК) дробил
и вдвое поднял барыши.
Перед вами лимерик Эмметта О'Брайена в переводе Дмитрия Борока. На самом деле в печатном виде он должен выглядеть не совсем так. Тем не менее, заполните пропуск.
Ответ: Хокку.
Зачёт: Хайку.
Комментарий: На самом деле лимерик выглядит так:
Страдал стихоплет
Фил О'Ши: за лимерик
платят гроши! Но
лимерик Фил на
хокку дробил и вдвое
поднял барыши.
В распространенном размере лимерика 34 слога, а в традиционных
переводах хокку — 17 (5+7+5).
Источник(и):
1. http://www.ripe.net/ripe/meetings/ripe-48/presentations/ripe48-db-poem.pdf
2. Перевод сделан автором вопроса.
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 8: В "Песни о вещем Олеге" и в произведении, впервые опубликованном в 1892 году, упоминаются ОНИ разных расцветок. Ответьте в любом порядке, каких именно?
Ответ: Черная, пестрая.
Комментарий: В "Песни о вещем Олеге" змея "как черная лента, вкруг ног обвилась". В рассказе змея кажется очевидцам пестрой лентой.
Источник(и):
1. А.С. Пушкин "Песнь о вещем Олеге".
2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Adventure_of_the_Speckled_Band
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!
Вопрос 9:
Перед вами английская карикатура, изображающая, как могли бы
выглядеть наборы шахмат, модифицированные для разных идеологий. Так вы
можете видеть шахматы марксистов, республиканцев и для сторонников
десегрегации. Какой категории, составляющей, по данным опроса ВЦИОМ,
около 6% населения России, принадлежит четвертый набор?
Ответ: Атеистам.
Комментарий: В английском языке шахматный слон называется "bishop" (епископ); атеисты, по мнению авторов этой карикатуры, должны играть без этих фигур.
Источник(и):
1. http://dump.iof.ru/107009.html?high=107085#c107085
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Атеизм
Автор: Вера Рабкина (Минск)
!Вопрос 10: По мнению Юрия Самохина, во времена Ивана Грозного ОНО находилось в Архангельске. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Окно в Европу.
Комментарий: Торговля с Англией шла через Белое море.
Источник(и):
1. http://www.intuit.ru/department/economics/econhistory/class/free/4/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Московская_компания
Автор: Александр Загороднев (Зеленоград)
!Вопрос 11: Автор исследования, проведенного в конце XIX века, просто забыл поставить десятичную запятую. В результате данные о содержании железа были завышены в 10 раз, что стало причиной популярного заблуждения. Какой киногерой сделал это заблуждение еще более популярным?
Ответ: Моряк Попай.
Комментарий: Речь о чудодейственной силе и полезности шпината.
Источник(и):
1. А. Бархем. Казалось бы, а нет. Самые достоверные знания,
оказавшиеся ложью. — М.: РИПОЛ Классик, 2008. — С. 69. (Также
http://www.shpinat.bonduellerussia.ru/ и
http://www.trud.ru/issue/article.php?id=200412162382402)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Моряк_Попай
Автор: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
!Вопрос 12: Историк Георгий Прошин пишет, что император не жалел на нее средств, и когда ее впервые увидели русские, на нее "еще не легла тень четырех...". Продолжите цитату одним словом.
Ответ: Минаретов.
Комментарий: Речь идет о Святой Софии — знаменитом константинопольском храме, в XV веке превращенном в мечеть.
Источник(и): Как была крещена Русь. — М., 1988. — С. 88.
Автор: Владислав Карнацевич (Харьков)
!
Вопрос 13: Внимание, в вопросе есть замена.
Отец героя одной биографической книги рассказывает собеседнику, что
его сын Фери "умеет играть БЕЗ ПОДГОТОВКИ". Какие два слова мы заменили
в этой цитате?
Ответ: С листа.
Комментарий: И книга была о Ференце Листе.
Источник(и): Д. Гаал. Лист. — М., 1977.
Автор: Владислав Карнацевич (Харьков)
!Вопрос 14: Опасаясь ЕЕ, Пушкин прервал свое путешествие в Арзрум, покинул военный лагерь и поспешил вернуться в Россию. А вот персонаж одного из произведений Пушкина, напротив, славил ЕЕ. Назовите это произведение.
Ответ: "Пир во время чумы".
Комментарий: В Арзруме открылась чума, и Пушкин, опасаясь карантина, поспешил оставить лагерь. В "Пире во время чумы" Председатель (Вальсингам) поет "гимн чуме".
Источник(и):
1. http://islam-terrorism.fatal.ru/pushkin-arzrum.html
2. http://www.magister.msk.ru/library/pushkin/drama/pu0811.htm
Автор: Александр Койфман (Ариэль)
!Вопрос 15: Этим, понимаешь, словом жители Афин называли тех, кто являлся на пир, так сказать, без приглашения. Этим же словом в русском переводе произведения 1871 года названы те, которым предлагалось отказать во владении. Чем?
Ответ: Землей.
Комментарий: Слово — "паразиты". В песне "Интернационал" (слова Эжена Потье, 1871 год, русский перевод А. Коца) утверждается право тружеников на владение землей, "... а паразиты — никогда!". В первом предложении мы использовали несколько слов-паразитов. [Кстати, слово parasit есть и во французском языке, хотя в оригинале "Интернационала" использовано не оно, а прилагательное oisif — "праздный".]
Источник(и):
1. http://lit.1september.ru/1998/41/no41.htm
2. А. Домбровский. Великий стагирит. — М.: Детская литература, 1981.
— С. 19.
3. http://muzipedia.ru/75/
Автор: Александр Койфман (Ариэль)
!