Дата: 2002-03-09
Вопрос 1: По-немецки Wehr — оружие, оборона. Общеизвестны, например, рейхсвер, бундесвер, вермахт. Прилагательное от этого слова wehriger (веригер) — вооруженный человек, воин. А как звучало это слово в скандинавских странах тысячу лет назад?
Вопрос 2: В историческом романе Умберто Эко "Имя розы" действие происходит в итальянском монастыре, ставшем знаменитым благодаря своей библиотеке. Монах, родом из испанского города Бургос, почти все свое время проводил в этой библиотеке, но не занимал пост библиотекаря только из-за потери зрения. Назовите имя этого монаха, которое вместе с названием его родного города может подсказать, какой реальный писатель был его прообразом.
Ответ: Хорхе.
Комментарий: В "Записках на полях 'Имя розы'" прямо написано, что под Хорхе был описан Хорхе Луис Борхес.
Источник(и): http://LIB.RU/UMBEKO/umbekoro.html
Автор: Дмитрий Хлопин ("Крыша")
Вопрос 3: У вахты в одном из лицеев города Екатеринбурга автор вопроса увидел объявление "В случае пожара звонить 9-01". На вопрос — почему такой странный номер, а не 911, например, ему резонно ответили... Что?
Ответ: Что 9 — это выход в городскую телефонную сеть, а 01 — телефон пожарной части.
Источник(и): Личные впечатления.
Автор: Дмитрий Хлопин ("Крыша")
Вопрос 4: Некоторое ключевое событие Западной Европы, занявшее не более полусуток, описано минимум тремя классиками, а также в одном российском сериале. Назовите это событие.
Ответ: Варфоломеевская ночь.
Комментарий:
1. А. Дюма "Королева Марго".
2. П. Мериме "Хроника царствования Карла IX".
3. Г. Манн "Молодые годы короля Генриха IV".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 5: "Воздух" по-итальянски "Aria". Вспомните о кровососущих и скажите, как по-итальянски "больной, дурной".
Ответ: Mala.
Зачёт: Мал, маль, маля.
Комментарий: Mala aria — малярия.
Источник(и): БСЭ.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 6: В России — милиционер, в Англии — policeman (полисмен), в Германии — policist (полицист), во Франции — ажан... Напишите "ажан" по-французски.
Ответ: Agent.
Комментарий: АЖАН — agent [de police] — полицейский во Франции.
Источник(и): "Словарь иностранных слов", 1965 г.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 7: Вспомнив известную русскую поговорку, закончите фразу Александра Звягинцева: "Мавр сделал свое дело, ...".
Ответ: "Мавр сделал свое дело, мавр может гулять смело".
Комментарий: "Сделал дело — гуляй смело".
Источник(и): http://lib.ru
Автор: Дмитрий Хлопин ("Крыша")
Вопрос 8: В качестве эпиграфа к одному из своих романов Вальтер Скотт использовал цитату из стихотворения Кристофера Марло: "[...] в ее руках — страшнее тысячи кинжалов". Назовите пропущенный предмет, с которым были связаны известные теологические споры.
Ответ: Игла.
Комментарий: "Сколько ангелов может поместиться на острие иглы?".
Источник(и): Вальтер Скотт "Пуритане".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 9: Считается, что этот древний философ впервые назвал землю шаром, а мир — космосом, но у обывателей он ассоциируется с предметом одежды, которого у него, по всей видимости, не было. Что это за предмет?
Ответ: Штаны.
Комментарий: "Пифагоровы штаны во все стороны равны".
Источник(и):
1. Школа.
2. БЭС.
3. Брокгауз и Эфрон.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 10: Широко известны фразеологические связи этого географического объекта с членистоногим, с грызуном, с религиозным персонажем. Назовите еще один фразеологизм с ее участием, смысл которого вполне можно понять и так: в преферансе побеждает тот, кто лучше соображает.
Ответ: "Умный в гору не пойдет".
Комментарий: "Когда рак на горе свистнет...", "гора родила мышь", "когда гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе".
Автор: Евгений Старков ("Крыша")
Вопрос 11: О Джеймсе Бонде написано немало книг и снята масса фильмов. Но почему он агент именно 007? То, что седьмой — вроде понятно, а что означают два нуля?
Ответ: Право убивать.
Комментарий:
"- И у тебя в номере все также два ноля, дающие право убивать?
— Да".
(Намеки есть почти в каждом романе.)
Источник(и): Ян Флеминг "Бриллианты вечны", М., 1990, стр. 109.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 12: Фредерик Жолио-Кюри как-то сказал: "Чем дальше эксперимент от теории, тем ближе...". К чему? Кстати, сам Жолио-Кюри прошел этот "путь" до конца.
Ответ: "... к Нобелевской премии".
Комментарий: Супруги Кюри — нобелевские лауреаты 1935 года.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 13: Восстановите строчку в танка некого Кино Цураюки:
Стелется дымка,
Почки на ветках набухли,
[...]
В деревне, где вишен нет,
Вишневый цвет облетает.
Ответ: Вдруг заснежило.
Зачёт: Все ответы, в которых присутствует снег, пурга, метель и прочие зимние осадки.
Источник(и): Сборник японской поэзии, 1998.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 14: Возьмем короткое, состоящее из согласных, армейское сокращение. Приписав вначале еще одну согласную, получим военную аббревиатуру, оставившую след в детской советской литературе. А если приписать еще согласную сзади, получим третье воинское сокращение, появившееся намного позже второго. Его вы и должны назвать.
Ответ: РВСН.
Комментарий: Ракетные войска стратегического назначения; "РВС" — повесть А. Гайдара.
Источник(и): Очевидное.
Автор: Евгений Старков ("Крыша")
Вопрос 15: И первого, и второго можно назвать авторами идеи фильма "Цирк", хотя в титры они не попали. Но незадолго до выхода фильма на экраны был репрессирован главный оператор Нильсен, и его фамилия в титрах была заменена псевдонимом второго. Назовите псевдоним, под которым известен первый.
Ответ: Ильф.
Комментарий: И. Ильф и Е. Петров написали сценарий "Под куполом цирка".
Источник(и): К.С. Столяров "Книга об отце".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 16: В конце девятнадцатого века эта жидкость применялась лишь при фабрикации парафина и при чистке химическим способом ношеных материй, а потому считалась отходами производства и сливались в искусственные озера. После нескольких изобретений эти озера исчезли. Так что же в них сливали?
Ответ: Бензин.
Комментарий: Из нефтепродуктов активно использовался керосин, а бензин из-за высокой воспламеняемости не применялся.
Источник(и): Брокгауз и Эфрон. Статья "Бензин".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 17: Один человек очень хотел спать, но никак не мог уснуть. Тогда он снял трубку и набрал номер. Услышав сонное "Алло!", бросил трубку, улегся и мгновенно уснул. А кому звонил этот человек?
Ответ: Соседу.
Комментарий: Сосед храпел, а после звонка перестал.
Источник(и): Испытано на себе.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 18: В свой день рождения этот человек старался изо всех сил, но был вынужден уйти гораздо раньше, и целый стадион пел ненавистную ему песню. А какую?
Ответ: "Убили негра".
Комментарий: Луис Перейра Робсон был удален в матче Спартак-Спарта (2:2).
Источник(и): Общеизвестный факт.
Автор: Евгений Старков ("Крыша")
Вопрос 19: Газета "Московский комсомолец" поместила не так давно на своих страницах статью о погромах, учиненных в Москве скинхедами. В качестве заголовка статьи использовано название популярной в столице песни, изменены лишь первые три буквы в одном из слов. Как же называлась статья?
Ответ: "Москва бритоглавая".
Комментарий: Название песни — "Москва златоглавая".
Источник(и): "Московский комсомолец — Урал", N 45 (228), 8-15 ноября, стр. 9.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 20: Американская актриса Барбра Стрейзанд в фильме "Такими мы были" играет героиню, имя и фамилия которой очень похожи на полное наименование персонажа отечественного мультфильма. Назовите место, где происходит действие этого мультфильма.
Ответ: Простоквашино
Комментарий: Героиня фильма — Кет Матроски, герой мультфильма — Кот Матроскин.
Источник(и): Вышеназванные фильмы.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 21: Действие романа Лукьяненко "Близится утро" происходит в некоторой альтернативной реальности примерно в двадцатом веке. Один из главных героев — граф Лионский, легендарный летун на планёрах и рассказчик прекрасных историй. А какое имя дал автор своему герою?
Ответ: Антуан.
Комментарий: В романе Лукьяненко фамилия Сент-Экзюпери отсутствует, но, например, в одной из его историй звучит имя его друга Гийоме, да и все остальное так похоже...
Источник(и): Лукьяненко "Близится утро", М., "АСТ", 2000, стр. 63-92.
Автор: Дмитрий Хлопин ("Крыша")
Вопрос 22: "Дон Прокопий", "Иван IV", "Пертская красавица", "Джамиле". Продолжите этот список еще одним именем, которое не попало бы в него, не расскажи о ней некий дон Хосе Лиззарабингоа.
Ответ: "Кармен".
Комментарий: Перечислены некоторые оперы Ж. Бизе. Лиззарабингоа — фамилия дона Хосе из новеллы П. Мериме "Кармен".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 23: На Украине в Одесской области на одном шоссе подряд идут три населенных пункта: Тарутино, Березино и еще один. А недалеко от них находится поселок Кутузово. Назовите третий поселок.
Ответ: Бородино.
Комментарий: Тарутино, Бородино, Березина — крупные сражения 1812 года.
Источник(и): Атлас СССР.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 24: У этих двух детских романов много общего: их авторы — соотечественники; основное действие происходит на одном континенте и содержит массу приключений; главные (можно даже сказать заглавные) герои — Жан и Ричард — почти ровесники. Названия этих книг состоят из двух слов, одно из которых общее. Назовите оба романа.
Ответ: "Пятнадцатилетний капитан" и "Капитан Сорвиголова".
Комментарий: Французы, Африка, 15 лет, Жан Грандье и Дик Сэнд.
Автор: Евгений Старков ("Крыша")
Вопрос 25: Жил в Петербурге первой половины XIX века имеретинский князь Гедианов. И не вспомнили бы мы сейчас о нем, если бы не записал он своего сына Александра сыном слуги своего Порфирия, да не прославился бы этот Александр впоследствии не только как профессор химии или как доктор медицины. Назовите фамилию слуги.
Ответ: Бородин.
Комментарий: Александр — это Александр Порфирьевич Бородин, кроме всего прочего — великий русский композитор.
Источник(и): Брокгауз и Эфрон, статья "Бородин".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 26: Фамилия первого в переводе с немецкого — "королевич". Фамилия второго полностью повторяет название одного из вокзалов в Санкт-Петербурге. Фамилия третьего — также название вокзала, но в Москве и старое. Эти трое создали нечто, названное аббревиатурой по первым буквам их фамилий, и появление этого очень порадовало одну шестую часть света. Сейчас под этой аббревиатурой понимается совсем другое, регулярно веселящее ту же шестую часть света, да и не только. А как сейчас расшифровываются эти три буквы?
Ответ: Клуб Веселых и Находчивых.
Комментарий: Кенигсон, Варшавский и Николаевский разработали первый отечественный массовый телевизор КВН.
Источник(и): Собственная информация.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 27: "Кто такой Чехов? Это снайпер из 138-й стрелковой дивизии 62-й армии. А Достоевский? Странные вопросы. Кто не знает Достоевского? Николай Герасимович Достоевский — генерал-майор, начальник штаба 3-й ударной Армии...". Ну а теперь вспомните автора отрывка, или хотя бы одного полководца, и не дайте ответ, а задайте вопрос.
Ответ: Кто такой Суворов?
Зачёт: Все ответы, в которых есть Суворов, а в конце стоит знак вопроса.
Комментарий: Автор приведенного отрывка — Виктор Суворов.
Источник(и): http://LIB.RU/WSUWOROW/akwarium.html или любое издание книги В. Суворова "Аквариум".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 28: Что объединяет одесского градоначальника, конфликтовавшего со знаменитым дрессировщиком Анатолием Дуровым, известную советскую киноактрису и механика из книги Кира Булычева?
Ответ: Фамилия.
Комментарий: Зеленые они по фамилии.
Источник(и): Э. Вартаньян, "Путешествие в слово", М., "Просвещение", 1982.
Авторы: Евгений Старков ("Крыша"), Вадим Дёмин
Вопрос 29: Истории известен случай, когда результатом действия первого и второго стало окончание одной войны и начало другой. Первого можно найти и у Астрид, и у Джека. У Ника есть и первый, и второй. Вторых сразу несколько у Юрия, а еще один — на этикетке. Назовите и первого, и второго.
Ответ: Малыш и Толстяк.
Комментарий: Имеются в виду "Малыш и Карлсон" Астрид Лингрен, "Смок Беллью" Джека Лондона, "Три толстяка" Юрия Олеши, "Кольцо тьмы" Ника Перумова, атомные бомбы в 1945 году и пиво "Толстяк".
Источник(и): Всё вышеперечисленное.
Автор: Евгений Старков ("Крыша")
Вопрос 30: Несмотря на то, что он "притча во языцех" уже с тридцатых годов прошлого века, некоторые, еще более популярные, герои не знали даже его отчества — Петрович, а тем более имени — Евгений, но, тем не менее, пытались примазаться к его славе, а точнее — к славе его отца. И уж совсем немногие знают, что революцию Евгений Петрович не принял, уехал за границу, где и умер. Назовите фамилию этого человека.
Ответ: Шмидт.
Комментарий: Евгений Петрович Шмидт — тот самый единственный и неповторимый сын лейтенанта Шмидта.
Источник(и): http://www.japantoday.ru/books/biblioteka/guzanov/06.shtml
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 31: Какой же брэйн без Александра Сергеевича? Всем известны "Маленькие трагедии" Пушкина, менее известна его микротрагедия на французском языке. Вот список действующих лиц: принцесса Икаэль, принц Эно, аббат Пэкю, и трое слуг, появляющихся в самом конце. Назовите имена этих трех слуг.
Ответ: Икс, Игрек, Зет.
Комментарий: В этой "трагедии" названия действующих лиц созвучны названиям букв французского алфавита. (Пушкин также сетует, что на русском ничего подобного не выйдет.) Список действующих лиц: Le Prince Eno, La Princesse Ikael, L'abbe Pecu, Ixe, Ygree, Zede.
Источник(и): Пушкин А.С. Полное собрание сочинений т.12, стр. 181, tragedie "Eno et Ikael".
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 32: Дочь девятикратной олимпийской чемпионки Ларисы Латыниной Татьяна не стала гимнасткой. Тем не менее она считает, что завоеванное ее матерью звание чемпионки мира 1958 года по праву принадлежит и ей. А на каком основании?
Ответ: Лариса Латынина выступала на том чемпионате мира беременной.
Источник(и): "Российская газета" за 1.03.02, стр. 29.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")
Вопрос 33: Перефразируя прусского генерала Клаузевица, Иосиф Бродский писал о поэте Марине Цветаевой, что проза была для нее... Чем же?
Ответ: Продолжением поэзии другими средствами.
Комментарий: У К. Клаузевица: "Война — есть продолжение политики другими средствами".
Источник(и): "Сочинения Иосифа Бродского" Том V, "Фонд Наследственного имущества Иосифа Бродского", СПб, 1999, стр. 130.
Автор: Давид Бальшем ("Крыша")