Дата: 2016-07-23
Вопрос 1: В середине 1950-х годов США приступили к испытаниям нового самолета U-2 [у-два], высота полета которого была недосягаемой для остальных самолетов того времени. Эти испытания, особенно те, что проводились в вечернее время, сыграли большую роль в развитии метеорологии. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: Уфологии.
Комментарий: Необычные самолеты другие летчики нередко принимали за НЛО. Особенно если дело было на закате, когда U-2 отражал лучи заходящего солнца и приобретал весьма мистический вид.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Area_51#UFO_and_other_conspiracy_theories
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 2: Валерий Фрид рассказывал, что у одного из его следователей возникали вопросы не только о терроре, но и о кинематографии. А следующий его следователь во время допросов регулярно листал какой-то толстый том, который Фрид ошибочно принял за некое руководство по особо важным делам. Напишите правильно: чем на самом деле был этот том?
Ответ: Орфографическим словарем.
Комментарий: Следователь был ужасающе безграмотен и даже слово "террор" писал с одной "р", а уж в слове "кинематография" Фриду регулярно приходилось его поправлять. Другой следователь, узнав об этом, обращался к помощи словаря, не желая ударить в грязь лицом перед арестантом.
Источник(и): В.С. Фрид. 58 1/2. Записки лагерного придурка. http://www.flibusta.is/b/183280/read
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 3: Действие романа Леонида Леонова "Русский лес" происходит в сороковые годы двадцатого века. Персонаж романа в своей лекции говорит, что раньше разделка дерева велась топором и клиньями, так что лес рубили по всей стране. Какие два слова мы заменили в этом вопросе?
Ответ: Щепа летела.
Зачёт: Щепки летели; щепки летят.
Комментарий: Герой сетует на нерациональное использование природных ресурсов, причем огорчается не только масштабам вырубки леса, но и тому, что при обработке получается много отходов. Действие романа происходит в сталинские времена, когда поговорка про лес и щепки приобрела новое значение.
Источник(и): Л.М. Леонов. Русский лес. http://www.flibusta.is/b/198744/read
Автор: Дмитрий Великов (Москва)
Вопрос 4: Роберт МИддлкауф пишет, что это событие было не уникальным: уже на следующий год несколько аналогичных произошло на реках Вирджинии. Назовите это событие.
Ответ: Бостонское чаепитие.
Комментарий: Многие торговцы не были готовы к прекращению импорта из Британии, так что патриотам приходилось идти на крайние меры убеждения. В вирджинских реках было утоплено немало чая по примеру бостонских событий.
Источник(и): Р. Миддлкауф. Славное дело. Американская революция 1763-1789. — Екатеринбург: Гонзо, 2015. — С. 350.
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 5: [Ведущему: в японском языке ударения, как такового, нет, так что
последнее слово вопроса имеет смысл произнести, по сути, по слогам.]
В одном из интервью Борис Акунин сказал, что действие последнего
романа о Фандорине не случайно происходит именно в Баку. Какой предмет
японцы называют словом "баку"?
Ответ: Занавес.
Комментарий: В этом романе Эраст Фандорин (предположительно) погибает — Акунин отдает дань уважения Агате Кристи и ее последнему роману о Пуаро "Занавес".
Источник(и): https://www.livelib.ru/blog/interview/post/17768
Автор: Константин Сахаров (Ивантеевка)
Вопрос 6: Авраам УльрикАб в 1880 году решил вместе с семьей отправиться с Лабрадора на заработки в Европу. На протяжении года он объездил несколько мегаполисов Европы, в том числе был в Гамбурге, Праге, Франкфурте, Дармштадте и, конечно, Берлине. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: Зоопарков.
Комментарий: Ульрикаб с семьей были коренными инуитами. В Европе их показывали в зоопарках как типичных представителей диких народов севера. К сожалению, уже через год вся семья Ульрикаба умерла от непривычной для инуитов оспы. "Зоопарк" и "Мегаполис" — советские рок-группы.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Abraham_Ulrikab
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 7: Опера ГИлберта и САлливана "Корабль Ее Величества "ПинафОр"" пользовалась огромной популярностью — не дожидаясь официальной американской премьеры, более сотни американских театров поставили свою версию. В следующей опере Гилберта и Салливана действует хор... Кого?
Ответ: Пиратов.
Комментарий: Все постановки оперы "Пинафор" были пиратскими — Гилберт и Салливан ничего за них не получили. Премьерный показ следующей своей оперы "Пираты ПензАса" они организовали уже в Нью-Йорке. В опере действуют пираты вместе со своим королем.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/H.M.S._Pinafore#Taking_Pinafore_to_the_United_States
2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Pirates_of_Penzance
3. http://samlib.ru/editors/g/georgij_b/piratesdoc.shtml
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 8: [Ведущему: в слове "Овейн" ударение на первый слог.]
В 1170 году умер валлийский король Овейн. Между его сыновьями
началась борьба за престол, и один из принцев, по легенде, даже вынужден
был бежать со своими сторонниками как можно дальше из страны. Несколько
столетий спустя неоднократно появлялись сообщения о так называемых
"валлийских ИХ". Например, некий Морган Джонс рассказывал, что попал в
плен, но ОНИ пощадили его, когда услышали молитвы на валлийском.
Назовите ИХ.
Ответ: Индейцы.
Комментарий: По легенде, принц по имени МАдок бежал на кораблях аж в Америку — еще в XII веке. Позднее не одно индейское племя пытались представить как потомков тех самых валлийцев, однако ни один из этих домыслов не подтвердился.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Madoc
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Doeg_people
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 9: [Ведущему: Левин традиционно пишется как "Левин" (не через "ё"), но
читается как "Лёвин". Если в зале по этому поводу возникнет какое-нибудь
недоумение, можно сделать соответствующее пояснение и добавить, что это
не является сколь бы то ни было существенным элементом вопроса.]
Лев Толстой в "Анне Карениной" сравнивает семейную жизнь Левина с НЕЮ
и пишет, что руки у персонажа с непривычки болели. В сходном контексте
ОНА была упомянута и в другом произведении, написанном полвека спустя.
Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: Лодка.
Комментарий: Толстой пишет, что Левин испытывал то, что испытывал бы человек, любовавшийся плавным ходом лодочки по озеру, после того как он бы сам сел в эту лодочку. В частности, приходилось грести, и рукам с непривычки было больно. Маяковский в предсмертном стихотворении также упоминает любовную лодку.
Источник(и):
1. Л.Н. Толстой. Анна Каренина.
http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0080.shtml
2. http://ru.wikisource.org/wiki/Неоконченное_(Маяковский)
Автор: Дмитрий Великов (Москва)
Вопрос 10: Синдромом ЕГО называется психологическое явление, при котором человек не способен признавать свои успехи и приписывает их удачным обстоятельствам. Кого традиционно называют ИМ в русской историографии?
Ответ: Лжедмитрий.
Зачёт: По слову "Лжедмитрий" или "Лжедимитрий" с любым номером; Гришка/Григорий Отрепьев.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Синдром_самозванца
Автор: Дмитрий Великов (Москва)
Вопрос 11: Милослав Стингл описывает индейский язык общения, в котором ТАКИЕ ОНИ обозначали шатер. ТАКИЕ ОНИ, хотя и другие, присутствуют на логотипе орегонской лотереи. Какие два слова мы заменили словами "ТАКИЕ ОНИ"?
Ответ: Скрещенные пальцы.
Комментарий: На межплеменном языке жестов индейцы обозначали шатер, складывая указательные пальцы обеих рук. Средний и указательный палец часто скрещивают на удачу.
Источник(и):
1. М. Стингл. Индейцы без томагавков.
http://www.flibusta.is/b/94918/read
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Oregon_Lottery
Автор: Дмитрий Великов (Москва)
Вопрос 12: По словам кинокритика Алексея Васильева, режиссер лично присутствовал на советской премьере своего фильма и требовал пропускать в зал даже тринадцатилетних. Назовите этот фильм.
Ответ: "Ромео и Джульетта".
Комментарий: В фильме "Ромео и Джульетта" актеры были максимально приближены по возрасту к героям. Хотя в фильме были сцены, в которых юные артисты играли обнаженными, Франко Дзеффирелли требовал, чтобы ровесников персонажей пустили на фильм, несмотря на цензурные запреты.
Источник(и):
1. https://daily.afisha.ru/cinema/1297-shekspir-v-kino-ot-ally-pugachevoj-do-akiry-kurosavy/
2. http://blog.shakespearegeek.com/2006/11/romeo-and-juliet-how-old-is-romeo.html
Автор: Александр Рождествин (Самара)
Вопрос 13: В конце французского романа Нового времени козни куртизанки Манон Леско и кавалера де Грие разоблачаются, и действие последующих сцен романа происходит в ВОСЕМНАДЦАТОЙ. Какое слово мы заменили словом "ВОСЕМНАДЦАТАЯ"?
Ответ: Луизиана.
Комментарий: Манон и ее возлюбленного высылают во Французский Новый Свет, в финале де Грие ожидает в Новом Орлеане корабль из Франции. Луизиана была восемнадцатым штатом, вошедшим в США.
Источник(и):
1. А.Ф. Прево. История кавалера де Грие и Манон Леско.
http://www.flibusta.is/b/77152/read
2. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_U.S._states_by_date_of_admission_to_the_Union
Автор: Дмитрий Великов (Москва)
Вопрос 14:
В песнях жанра грайндкОр зачастую описываются насилие, убийства и
расчлененные трупы. В отличие от большинства представителей жанра, все
основатели группы, обложку альбома которой мы вам раздали, были ИМИ.
Назовите ИХ словом, которое восходит к латинскому корню.
Ответ: Вегетарианцы.
Зачёт: Веганы.
Комментарий: В то время как большинству грайндкоровых групп просто нравится петь о всякой чернухе, группа "Cattle Decapitation" [кэттл декапитЭйшн], педалируя в своем творчестве описания окровавленных расчлененных тел, стремится в том числе донести до слушателей, как ужасно есть мясо.
Источник(и):
1. https://www.metal-archives.com/albums/Cattle_Decapitation/The_Harvest_Floor/215533
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cattle_Decapitation
3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/37650/
Автор: Дмитрий Великов (Москва)
Вопрос 15: В начале романа Синклера Льюиса "БЭббит" его главный герой — Джордж Бэббит сидит на веранде своего дома. Он представляет, как к нему приходит волшебница, вместе с которой он уходит к зеленым холмам. Отвечая на вопрос о том, как появились ОНИ, известный писатель говорил, что вдохновлялся романом Льюиса. Назовите ИХ.
Ответ: Хоббиты.
Комментарий: Слово "хоббит" звучит весьма похоже на фамилию "Бэббит". Толкин признавал, что роман Льюиса оказал влияние как на появление слова "хоббит", так и на общий сюжет произведения.
Источник(и):
1. С. Льюис. Бэббит. http://www.flibusta.is/b/31219/read
2. Т. Шиппи. Дорога в Средьземелье.
http://www.flibusta.is/b/201271/read
Автор: Александр Рождествин (Самара)