Кубок городов - 2007. 1 тур
Дата: 2007-04-01
Вопрос 1: Милая и приятная выставка Штефана Мозеса [штЕфана мОзеса] представляет собой фотографии из жизни немцев. Название выставки — два слова на двух европейских языках. Воспроизведите это название.
Ответ: Deutsche Vita.
Зачёт: Дойче вита. Все достаточно похожее с грамматическими ошибками (но не "дольче вита" или "dolce vita"!).
Источник(и): Выставка "Deutsche Vita".
Автор: Александр Шапиро
!
Вопрос 2:
Перед вами изображение французского рыцаря из средневекового
манускрипта. Историкам удалось идентифицировать этого рыцаря с помощью
разных деталей, в том числе с помощью девиза, означающего "Жизнь по
моему желанию", который приведен над картинкой. Фамилия этого рыцаря —
де Вари [де варИ]. Назовите его имя.
Ответ: Simon.
Зачёт: Симон.
Комментарий: Девиз "Vie a mon desir" и полное имя рыцаря "Simon de Varie" — анаграммы.
Источник(и): "The Hours of Simon de Varie", James H. Marrow.
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 3: В корнуэльском фольклоре есть такие существа, как стуканцы. Они искусные рудокопы, которым известно местонахождение каждой жилы в толще скал. Если кто-то из людей им понравится, они помогут разбогатеть, подсказав, где стоит копать, если же в шахте СДЕЛАТЬ ЭТО, стуканцы разбогатеть не помогут. Китаянка Цю Мин ДЕЛАЕТ ЭТО профессионально. А началось все с того, как она в пять лет не могла научиться петь национальный гимн. О каком действии идет речь?
Ответ: Свист.
Зачёт: Свистеть, они свистят.
Комментарий: Стуканцы терпеть не могут, когда в шахте свистят. Свистнешь — денег не будет.
Источник(и): Энциклопедия сверхъестественных существ. М., 2000. С. 404, 411.
Автор: Денис Гончар
!Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога ОНЕГИНА, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.
Новый Завет
Помпей, со мной под Брута водительством
Не раз в глаза глядевший опасности,
Кто возвратил тебя квиритом
Небу Италии, отчим ТАТЬЯНАМ?
Гораций
Какие два слова мы заменили в цитатах на "ОНЕГИН" и "ТАТЬЯНАМ"?
Ответ: Живаго, Ларам.
Источник(и):
1. Новый Завет.
2. http://lib.ru/POEEAST/GORACIJ/hor1_1.txt
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 5: Пацаны, базар такой: лабух Орфей пел на "ЭТОМ", а жиган Вийон писал на ЭТОМ. Греческое погоняло части ЭТОГО — Педалион [педалиОн]. Просеките фишку и назовите ЭТО.
Ответ: Арго.
Комментарий: Орфей пел на судне "Арго", Вийон писал на жаргоне (арго), звезду Канопус созвездия Арго греки называли Педалион.
Источник(и):
1. Общие знания.
2. http://dal.sci-lib.com/word012628.html
3. http://abursh.sytes.net/abursh_page/Kluger/Viyon.asp
4. http://www.jtl.lv/article/egypt.php?locate=interesting/egypt_magic/trofimov/octaves.html
Автор: Александр Шапиро
!
Вопрос 6: Кстати, об арго. Вот отрывки из трех статей в "Словаре русского арго".
Первая статья. Ироническое обращение, обычно к человеку, который
зазнаётся, считает себя слишком умным.
Вторая статья. Пьяный.
Третья статья. Плохой, невзрачный, забитый человек, попрошайка.
Во всех этих статьях можно найти устойчивое сочетание из двух
существительных, получившее особую популярность в 1970-е годы. Напишите
эти два слова.
Ответ: Джентльмены удачи.
Комментарий: Доцент, Косой, Хмырь.
Источник(и): Елистратов В.С. Словарь русского арго. М., 2000, соответствующие статьи.
Автор: Антон Снятковский
!
Вопрос 7: [Чтецу: слова "хели" и "палатаиси" нужно сразу после произнесения
повторить по буквам.]
Они появились шесть с лишним веков назад. На тонганском языке ПЕРВАЯ
— "хели" [хЕли], ТРЕТЬЯ — "палатаиси" [палатаИси]. Назовите по-русски
ВТОРУЮ.
Ответ: Чистилище.
Комментарий: Это части "Божественной комедии" Данте. Ад, Чистилище, Рай.
Источник(и):
1. СЭС, М., 1983, статья "Данте".
2. http://www.brookvale-p.schools.nsw.edu.au/PROJECTS/Dictionary/English/P.html
3. http://www.brookvale-p.schools.nsw.edu.au/PROJECTS/Dictionary/English/H.html
Автор: Антон Снятковский
!Вопрос 8: В середине девяностых российский журнал "New Hot Rock" [нью хот рок] напечатал довольно злую критическую статью. В ней говорилось, что коллектив давно превратился в груду ржавого хлама. Автор шутит, что поводом для написания статьи стало очередное появление на телеэкране всенародного любимца, предлагающего какое-то [четыре слова пропущено]. Пропущенные четыре слова присутствуют и в названии данной статьи. Напишите их.
Ответ: Рагу из синей птицы.
Комментарий: "Блестящая машина превратилась в груду ржавого хлама". На экране появился Макаревич в своем "Смаке" с очередным блюдом. Автор статьи назвал ее так же, как и знаменитую разгромную публикацию, направленную против той же "Машины времени".
Источник(и): http://tm.guzei.com/prss/p77.htm
Автор: Владислав Карнацевич
!Вопрос 9: Можно сказать, что императорские солдаты неоднократно пытались СДЕЛАТЬ ЭТО в двадцатых годах семнадцатого века, но их планы проваливались. В одном случае лютеранское знамя было вовремя заменено на католическое, в другом мать не опознала сына. А хоккеист Алексей Мишин полагает, что, СДЕЛАВ ЭТО, любая команда будет биться насмерть даже против более мастеровитого соперника. Что мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Поймать кураж.
Зачёт: Без учета капитализации.
Комментарий: В знаменитой пьесе Брехта о Тридцатилетней войне солдаты пытались поймать мамашу Кураж.
Источник(и):
1. Б. Брехт. Мамаша Кураж и ее дети. Любое издание.
2. http://www.nnover.ru/sport/hockey/news/?mi_id=32254
Автор: Владислав Карнацевич
!
Вопрос 10: [Чтецу: кавычки голосом не выделять.]
Эммануил Роидис [эммануИл роИдис] в повести "Женщина-папа" описывает,
как три персонажа "уже точили ножи и зубы, как вдруг черная туча
омрачила их беззаботные лица". После этого все трое, сокрушаясь,
произносят имя героя произведения 1719 года. Напишите это имя.
Ответ: Пятница.
Комментарий: Три монаха вспомнили, что в пятницу нужно соблюдать пост.
Источник(и):
1. Э. Роидис. Женщина-папа, А. Парадисис. Жизнь и деятельность
Балтазара Коссы. Мн.: Беларусь, 1991. С. 33.
2. БСЭ, статья "Дефо".
Автор: Владислав Карнацевич
!
Вопрос 11: Внимание, в вопросе словами "ВОР" и "ВОРШТЕЙН" заменены другие слова.
В лагерном стихотворении Валерия Фрида приводится гипотетический
разговор советского цензора с ВОРШТЕЙНОМ. Чтобы на того не повесили всех
собак, цензор предлагает ему изменить название книги на более
патриотическое. Вероятно, Фриду не раз приходилось общаться с ВОРАМИ.
Какое слово мы заменили на "ВОРШТЕЙН"?
Ответ: Фраерман.
Зачёт: Фрайерман.
Комментарий:
"Признайтесь откровенно, Фраерман —
Зачем вы динго вставили в роман?
Исправим дело. Вот чернила, ручка,
И чтоб на вас не вешали собак,
Пишите: "Дикая собака Жучка".
Рувим Фраерман — автор книги "Дикая собака динго, или Повесть о
первой любви".
Источник(и):
1. http://kozhuhovo.org/cgi-bin/html-KOI.pl/PROZA/FREADV/58_2.txt
2. http://lib.ru/PROZA/PAUSTOWSKIJ/ruwim_fraerman.txt
Автор: Владислав Карнацевич
!Вопрос 12: На сайте "Глобус Израиля" был объявлен литературный конкурс. Организаторы писали, что герои произведений могут быть любыми представителями флоры или фауны, исповедовать любую религию и быть какого угодно пола. Главное — чтобы они были родом из еврейского города. А их много — от Бердичева до Эйлата, от Беер-Шевы до Бруклина... Но это уже лирика. Назовите город, чье название идет первым в тексте выставленных на сайте условий конкурса.
Ответ: Лимерик.
Комментарий: В этом жанре вообще очень важно, чтобы герой был откуда-то. Лирика — намек на Эдварда Лира — классика жанра лимериков. Стихи эти так называются в честь города Лимерик. С этого слова и начинаются правила — "Лимерик должен быть...".
Источник(и): http://www.israel-globe.org/forums/viewtopic.php?t=9061
Автор: Владислав Карнацевич
!