Серия синхронов "Гран-при" - 2015/16. 1 этап. Гран-при Азии. 2 тур
Дата: 2015-09-12
Вопрос 1: В 1942 году на обратной стороне банкнот Федерального Резервного Банка выпуска Сан-Франциско были напечатаны шесть букв. Куда впоследствии отправлялись эти доллары?
Ответ: [На] Гавайские острова.
Зачёт: [На] Гавайи.
Комментарий: После атаки на Пёрл-Харбор американцы боялись, что японцы в случае захвата островов будут использовать доллары местного населения в своих целях. Обычные купюры были заменены долларами с надпечаткой "HAWAII", которые потом легко можно было бы идентифицировать и вывести из обращения.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Гавайская_надпечатка_на_долларах_США
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
!Вопрос 2: Одна обучающая детская игра рассказывает об ужасах работорговли. В эпизоде под названием "Рабский ИКС" игрокам предлагается разместить наибольшее возможное количество рабов. Кто создал "ИКС" в первой половине восьмидесятых?
Ответ: [Алексей] Пажитнов.
Комментарий: ИКС — тетрис. В рамках игры детям предлагалось заполнить трюмы корабля рабами. Этот эпизод, естественно, вызвал волну возмущения и был удален из игры.
Источник(и):
1. http://www.takepart.com/article/2015/09/01/teachers-gamers-agree-slave-tetris-isnt-how-you-educate-kids-about-slavery
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тетрис
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
!Вопрос 3: Героиня англоязычного рекламного ролика по имени АгостИна живет в Токио и является водителем кэба. Герой того же ролика живет в Киото и является дайвером, вылавливающим крабов. Какое имя носит этот герой?
Ответ: Сантьяго.
Комментарий: В рекламном ролике игры "Scrabble" [скрэббл] все построено на парах анаграмм. Tokyo — Kyoto; cab driver [кэб драйвер] — crab diver [крэб дайвер]; Agostina — Santiago.
Источник(и): http://www.youtube.com/watch?v=nOgcEykrdXI
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
!Вопрос 4: Когда в двадцатые годы воспитатель Алексеевской школьной колонии процитировал своим подопечным ряд известных вещей, впечатленные дети бросились к фамильному склепу и утопили останки в ближайшем пруду. Назовите фамилию Николая, в бывшей усадьбе которого располагалась эта колония.
Ответ: Мартынов.
Комментарий: Бывших беспризорников так впечатлили самые известные стихи Лермонтова, что они решили отомстить праху его убийцы.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Гудов,_Иван_Иванович
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!Вопрос 5: В США брак по причине незапланированной беременности называют "браком под НИМ". В программе "Разрушители легенд" было доказано, что палец в НЕМ не приводит к взрыву. Назовите ЕГО двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Дуло дробовика.
Комментарий: Шуточное название намекает на то, что отец невесты, чтобы заставить парня жениться, может прибегнуть даже к угрозам оружием. В мультфильмах персонажи часто затыкают дуло дробовика пальцем, что приводит к взрыву, однако в реальности такое невозможно.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Брак_по_залёту
2. http://www.myth-busters.ru/432-esli-zatknut-dulo-drobovika-palcem-on-vzorvetsya-i-travmiruet-strelka.html
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
!Вопрос 6: На вопрос интернет-пользователя, как называется та серия, в которой Пятачок беременеет, поступил шуточный ответ "ОНА". Англоязычный эквивалент выражения "ОНА" в буквальном переводе на русский означает "писклявое зернышко". Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Мелочь пузатая.
Зачёт: Пузатая мелочь.
Комментарий: Этим фразеологизмом шутливо называют малышей. Пятак — это тоже мелочь.
Источник(и):
1. https://otvet.mail.ru/question/46149486
2. http://melodict.com/мелочь
3. http://dictionary.reference.com/browse/pipsqueak
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!Вопрос 7: Город ДамАн разделен на две неравные части — Большой Даман и Малый Даман. Благодаря одной необычной особенности Большой и Малый Даманы можно поставить в один ряд с парижским объектом, появившимся в 1607 году. Напишите название этого объекта.
Ответ: Пон-Нёф.
Зачёт: Новый мост.
Комментарий: Вопреки названию, Малый Даман больше, чем Большой. А Новый мост — старейший из сохранившихся мостов Парижа.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Даман_(город)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пон-Нёф
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!Вопрос 8: Одна переехавшая в 1952 году в США японка вспоминала, что, оказавшись ТАМ, просто села в середине. Ответьте, где именно.
Ответ: В автобусе.
Комментарий: В то время в США была расовая сегрегация, и пространство в автобусах было разделено на две части: для белых и для черных. Японка не знала, в какую часть автобуса ей нужно идти, поэтому просто решила сесть в середине.
Источник(и): http://www.bbc.com/news/magazine-33857059
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
!Вопрос 9: Андрей Семьянинов считает, что известный американец не мог, нарушив все правила, взять на борт настоящую ЕЕ, а использовал подручный инструмент. ОНА — прозвище дома во Владивостоке, имеющего небольшой загиб с одной из сторон. Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: Клюшка.
Комментарий: В первом случае речь идет о знаменитом эпизоде на Луне, когда Алан Шепард выступил в роли гольфиста. Силуэт дома сверху напоминает хоккейную клюшку.
Источник(и):
1. http://www.kommersant.ru/doc/756439
2. http://www.svoboda.org/content/article/1781260.html
3. В.О. Авченко. Глобус Владивостока.
http://www.litmir.co/br/?b=210934&p=6
4. https://www.google.com/maps/place/ул.+Станюковича,+10,+Владивосток,+Приморский+край,+Россия
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!vibgyor
В одном зарубежном романе встречается розданное вам существительное, которое на русском определено как "ТАКАЯ пульсация". ТАКАЯ АЛЬФА большинства рыб не содержит мышц. Какие слова мы заменили словами "ТАКАЯ АЛЬФА"?
Ответ: Радужная оболочка.
Комментарий: Vibgyor — это английская аббревиатура названий семи цветов радуги. Зрачок среднестатистической рыбы не меняет диаметра.
Источник(и):
1. http://www.e-reading.link/bookreader.php/99946/Nabokov_-_Ada,_ili_Radosti_strasti.html
2. http://www.ada.auckland.ac.nz/ada113ann.htm
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Радужная_оболочка
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!Вопрос 11: Венский район Магдалененгрунд издавна носил прозвище "РаценштАдль". В статье Википедии о Магдалененгрунде упоминается город с населением около 50 тысяч человек. Назовите этот город.
Ответ: Хамельн.
Зачёт: Гамельн.
Комментарий: В старину одной из насущных проблем Магдалененгрунда были крысы — разносчики чумы, о чем можно догадаться из прозвища. У местных жителей есть свой вариант легенды про Гамельнского крысолова.
Источник(и):
1. http://de.wikipedia.org/wiki/Magdalenengrund
2. http://kiwithek.kidsweb.at/index.php/Der_Rattenf%C3%A4nger_vom_Magdalenengrund
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хамельн
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!Вопрос 12: Александр КлИнге в своем эссе о НИХ упоминает стихи Нерона. К НИМ относится и "Раценштадль в Вене". Назовите ИХ двумя словами, начинающимися на парные согласные.
Ответ: Картины Гитлера.
Комментарий: Принято считать, что картины Гитлера, как и стихи Нерона, были бездарными, но ряд исследователей считает оба мнения прямым следствием дурной славы этих авторов. Юность, насыщенную занятиями живописью, будущий фюрер провел в Вене.
Источник(и):
1. http://www.e-reading.link/chapter.php/1003762/3/Klinge_Aleksandr_-_10_mifov_o_Gitlere.html
2. http://militera.lib.ru/memo/german/hoffmann_h01/text.html
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гитлер,_Адольф#.D0.AE.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D1.8C
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!Вопрос 13: За скоротечность своего пребывания у власти Алессандро Октавиано Медичи получил прозвище ИКС-АЛЬФА. Человек, которого можно назвать ИКСОМ АЛЬФЫ, поначалу продавал свое творение по цене, в два раза превышающей цену брюк. Какие слова мы заменили словами "ИКС" и "АЛЬФА"?
Ответ: Папа, молния.
Комментарий: Алессандро Медичи более известен как Лев XI — папа, правивший 27 дней. Уиткомб Джадсон является создателем первого прототипа застежки-молнии.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лев_XI
2. http://www.kommersant.ru/doc/23158
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!Вопрос 14: В 1965 году власти города Сент-Пол решили ввести изменения на две недели раньше всего штата Миннесота. Рассказывают, что из-за этого некоторые полицейские в Сент-Поле стали приходить на работу с двумя... Чем?
Ответ: [Наручными] часами.
Зачёт: Парами [наручных] часов.
Комментарий: Сент-Пол перешел на летнее время вместе с большей частью США, в то время как весь штат Миннесота переходил лишь две недели спустя. Учитывая, что Сент-Пол образует агломерацию с крупнейшим городом штата Миннеаполисом, эта ситуация вызывала затруднения. Полицейские несли службу по обычному времени, в то время как пожарные — по летнему.
Источник(и): http://www.startribune.com/when-time-came-between-the-twin-cities/248916261/
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)
!Вопрос 15: Александр фон ГУмбольдт оставил свой след и в медицине. В последние годы жизни Гумбольдт в своих письмах неоднократно ДЕЛАЕТ ЭТО, ссылаясь, впрочем, на ревматизм. ЭТО ДЕЛАЕТ героиня известного анекдота. Какие четыре слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Извиняться за неровный почерк.
Зачёт: Извиняться за неразборчивый почерк; извиняться за плохой почерк.
Комментарий: Биолог Гумбольдт оставил свой след и в медицине, но неразборчивый почерк в конце жизни он объяснял другой причиной. У героини известного анекдота слишком любвеобильный ухажер.
Источник(и):
1. В.А. Сафонов. Александр Гумбольдт.
http://www.litmir.co/br/?b=211993&p=21
2. А. Филиппов-Чехов. Александр фон Гумбольдт. Вестник Европы.
http://www.litmir.co/br/?b=251296&p=40
3. http://www.netlore.ru/nerovniy-pocherk
4. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_colier/3946/
Автор: Павел Солахян (Ереван)
!